Guns.ru Talks
Заточка режущего инструмента
надписи на японских камнях ( 5 )

вход | зарегистрироваться | поиск | реклама | картинки | календарь | поиск оружия, магазинов | фотоконкурсы | Аукцион
всего страниц: 10 : 12345678910
Автор
Тема: надписи на японских камнях
Komimort
23-1-2016 09:32 Komimort
Спасибо! Печатные иероглифы еще как-то в голове откладываются по рисунку, а рукописные - не очень.
alex9635
23-1-2016 11:13 alex9635
quote:
Originally posted by Komimort:

а рукописные - не очень.


Могу вас успокоить только тем, что есть стили рукописного написания иероглифов, которые практически не читабельны для подавляющего большинства самих японцев. Но даже если вы смогли идентифицировать иероглиф, то с собственным названиями, если вы их раньше не встречали, на 100% правильно прочитать вы не сможете. А если это имя человека, то бывают случаи, когда кроме владельца имени никто и не знает как правильно читать. Например японская фамилия 七寸五分 имеет 12 вариантов чтения.
Nikolay_K
23-1-2016 18:18 Nikolay_K
quote:
Originally posted by alex9635:

А если это имя человека, то бывают случаи, когда кроме владельца имени никто и не знает как правильно читать.

и с топонимами и многими другими именами собственными та же история.

Поэтому японцы обычно в случаях неоднозначного чтения добавляют фуригана или в скобочках пишут каной чтение.

Для имён и вовсе стало обычным писать их сразу каной.

Например: 中島みゆき
みゆき это имя
( но в паспорте и официальных документах оно пишется кандзями: 中島 美雪 )

quote:
Originally posted by alex9635:

Например японская фамилия 七寸五分 имеет 12 вариантов чтения.

а японское имя звучащее как Вакако ( わかこ ) имеет как минимум столько же вариантов или, скорее даже раз в 10 больше...

если писать кандзями то будет видно, что это совершенно разные имена с разным смыслом: 若兼子 / 若草子 / 和歌子 / 和郁子 / 和賀子 / ...
и не вздумайте домысливать при письменном обращении к японке ( или японцу ) как пишется кандзями его имя, напишите лучше каной, а то рискуете обидеть человека.


и вообще омофоны в японском это большая проблема.

edit log

artemarut1
6-2-2016 16:06 artemarut1
Всем привет!Подскажите, не могу нигде найти значение этого штампа, пожалуйста! http://i2.guns.ru/forums/icons...785/3785903.jpg
Nikolay_K
6-2-2016 17:12 Nikolay_K
quote:
Originally posted by artemarut1:

!Подскажите, не могу нигде найти значение этого штампа, пожалуйста! http://i2.guns.ru/forums/icons...785/3785903.jpg
#97 IP


в общем это Shoubudani ( 菖蒲 )

вот пример схожего штампика
https://forum.guns.ru/forummessage/224/690404-s17199600.html

edit log

artemarut1
8-2-2016 18:37 artemarut1

click for enlarge 1280 X 960  75.5 Kb
artemarut1
8-2-2016 18:40 artemarut1
Вот эти штампы на камне(фото вверх ногами) Камень продали как Ozuku. Возможно такое?
Nikolay_K
8-2-2016 19:08 Nikolay_K
quote:
Originally posted by artemarut1:

Вот эти штампы на камне(фото вверх ногами) Камень продали как Ozuku. Возможно такое?


Oozuku пишется вот так:

大突

http://www.tomonagura.com/jnats/jnat-gallery/oozuku---/


трудно перепутать 大突 c 菖蒲
даже тому, кто не владеет японским и не знаком с иероглифическим письмом ( кандзи ) и стилями.

внешний вид и кава хада ( корка ) тоже обычно о чём-то говорят...

наберите в поиске
天然 + 大突 + 合砥
и посмотрите как настоящие Oozuku обычно выглядят.

потом наберите
天然 + 菖蒲 + 合砥
и сравните с тем камнем, что у вас.

А вот пример штампика на Oozuku:

http://www.fendrihan.ca/produc...tural-whetstone


300 x 240

edit log

artemarut1
8-2-2016 19:43 artemarut1
Благодарю!
Nikolay_K
8-2-2016 20:33 Nikolay_K
quote:
Originally posted by lukaska:

Интересно? А результат на финише бритвы между Озуко и Шобу будет разным?

да.

Более того, один от другого экземпляры Oozuku могут отличаться настолько,
что на одном и вовсе не получится нормально заточить бритву,
а другой будет первосходить среднестатистическую Накаяму Марука.

Аналогично с Shoubudani... даже в пределах одной страты...

у каждого натурального камня свой характер, свои особенности, своя область применения.

edit log

olegcok
13-4-2016 00:17 olegcok
помогите плиз расшифровать(перевести) все надписи на камне,
как я понимаю Nakayama Maruka Hatahoshi Asagi
Hatahoshi владелец шахты, Nakayama тоже понятно, внизу с лева Для бритв, а дальше...
Я верно понимаю что Hatahoshi и Maruka владели одной и той же шахтой?
Путаница уже в голове...от разных объяснений!
http://www5e.biglobe.ne.jp/~ttoishi/sub35.htm


в высоком разрешении

edit log

artemarut1
17-4-2016 20:50 artemarut1
Красивый камень, наверно дорогой.
Nikolay_K
18-4-2016 04:05 Nikolay_K
quote:
Originally posted by olegcok:

помогите плиз расшифровать(перевести) все надписи на камне,
как я понимаю Nakayama Maruka Hatahoshi Asagi

на камне три штампа

верхний круглый расположенный ровно посереднине указывает на чисто подлинно благородное происхождение, но не указывает однозначно и явно на Накаяма

там посередине вертикально написано:
純眞正本山

純眞 можно перевести как "чиста реальный" ( без шуток! )
正本山 --- SHOHONYAMA, про это тут уже много раз было сказано

тот штамп что посредине указывает на того, кто занимается торговлей ( Хатахоши ), по сути это штамп торговой марки
( также как, например, в наши дни DICTUM торгует разным инструментом от разных производителей,
включая японские Окада ( Z-saw ) и Gokusho и наносит на них свою марку DICTUM, хотя пилы сделаны в Японии и немцы там в производстве никак не участвовали )


тот штампик, что снизу слева ( где прожилка или трещинка ) указует на бритвенный формат камня
там так и написано:
レザー型

штампик Мару-Ка это наследие Като, которое вероятно продолжало употребляться для маркировки и дальше, хотя возможно, что это были просто камни добытые и отобранные Като, а затем дополненные более поздними штампами ( Хатахоши и далее Хатанака ).

прежде Мару-Ка были другие штампики с другой буквой в кружочке "Мару-Ичи", они более древние.

---

description of the stone properties from http://japan-tool.com/ as this is the best resource that I have found on the history of these stones for those of us that can’t read Japanese (you can also use this resource to compare stamps).

“(Maruka) Shou-hon-yama is the best grade stone from Nakayama sold by the sole miner of this mountain, Hatanaka Natural Sharpening Stones Stone Industry. Any …. Nakayama stone that has this stamp (unless it's a fake) is guaranteed of its highest quality. Maruichi Maruka stones were quarried before the mining was taken over by Hatanaka family, when the owner of the mine was Kato family. Maruka's (= circled "Ka") "Ka" is Kato's first character "Ka". “


edit log

artemarut1
24-11-2016 19:15 artemarut1
Привет! Получил новый камень. Обращаюсь с просьбой расшифровать! Два штампа и рисунок с надписями, верхний сохранился не очень - четыре иероглифа из них второй вот этот 上 , рисунок заинтриговал.
click for enlarge 1920 X 1277 180.3 Kb
click for enlarge 1920 X 1277 197.5 Kb
click for enlarge 1920 X 1277 179.2 Kb
click for enlarge 1920 X 1277 181.3 Kb

edit log

alex9635
25-11-2016 10:01 alex9635
Предположительно 純正本山 - подлинная Накаяма. 特上 самого высокого качества.
artemarut1
25-11-2016 16:11 artemarut1
Скорей всего штамп этот 純正本山 , осталась задача с рисунком, видел несколько раз фото с таким же, но значения нигде нет.
LyapaDara
26-11-2016 12:48 LyapaDara
quote:
Originally posted by artemarut1:

осталась задача с рисунком

Логотип производителя.
Чей - не знаю, но у всех продающих камень с цветочком повторяется 京都高雄産出
В любом случае, этот камушек Киотский, что уже говорит о его хороших свойствах.

edit log

BurN
26-11-2016 18:19 BurN
Если позволите, немного влезу в Вашу тему, по поводу последнего камушка:

Кленовый лист (красный, осенний) это что-то вроде неофициального символа горы Такао (Такаояма), а также находящейся у ее подножья деревни Умэгахата префектуры Киото. Осенью со всей Японии туда съезжаются люди посмотреть на эти знаменитые красные листочки клена.
Видимо кто-то выбрал его как торговую марку для добываемых там камней, собственно там так и написано - "добывается в Такао Киото".
Также кленовый листик можно увидеть на камешках с наименованием Киётаки (по названию местной, совсем мелкой речушки, берущей начало на Такаояма), но там он немного другого вида с резными краями и без надписей. Возможно та же торговая марка или просто схожий символ другого производителя.

wren
26-11-2016 19:59 wren
Вот камушек есть с вот таким штампиком.
正本山合砥-Хонзан.
Что такое Хонзан я знаю, а вот зачем наносили такие штампы на те или иные камни? Есть мнения?

click for enlarge 1024 X 768 144.8 Kb
LyapaDara
26-11-2016 20:50 LyapaDara
Э-э-эм ... так вроде давно уже написано.
Эти штампики придумал Като-сан и они являются собственностью владельцев шахты накаяма.

http://straightrazorplace.com/...tml#post1258568

http://guns.аllziр.оrg/topic/224/690404.html#p33

upd
Охренеть, теперь ганза даже с архива ссылки ломает.
Вовсе у администрации крышу рвёт (кругом враги).
https://forum.guns.ru/forummessage/224/690404-s36663676.html

edit log

всего страниц: 10 : 12345678910

Guns.ru Talks
Заточка режущего инструмента
надписи на японских камнях ( 5 )