Guns.ru Talks
Короткоствол без границ
Глобализация и судьбы языков ( 1 )

тема закрыта

вход | зарегистрироваться | поиск | картинки | календарь | поиск оружия, магазинов | фотоконкурсы | Аукцион

Глобализация и судьбы языков

ИТАР
P.M.
6-7-2018 14:32 ИТАР
Originally posted by ArielB:

Я консультирую на российском медицинском форуме, куда люди посылают вопросы о своих болезнях для мнения спецев.
Поражают две вещи:
1. Неграмотность спрашивающих. Практически нет сообщения, написанного без грубых орфографических ошибок.
2. Профессиональные рекомендации их местных врачей 'специалистов' уровнем ниже американских студентов последнего года.

Образовательная система на школьном и профессиональном уровнях катастрофически низка.




Цитата из топика

https://forum.guns.ru/forummessage/52/2309857-6.html

По моему довольно спорный тезис . Информация к размышлению .. .

кмк довольно основательно и аргументировано ставится вопрос о образовании + примеры .
http://www.lgz.ru/article/N5--6356---2012-02-08-/Globalizatsiya-i-sudyb%D1%8B-yaz%D1%8Bkov18254/

"Сравнив осмысление глобализационных процессов в европейских языках и в русском, мы обнаружим, что германистика, романистика и другие языковедческие области накопили довольно значительный опыт описания проблемы, поскольку начали изучать её примерно десятилетием ранее. Следовательно, мы можем сегодня, анализируя результаты их наблюдений, увидеть, какое будущее может ожидать русский язык и с какими вызовами он столкнётся.

Виртуализация общества, скорость и глобализационная общность бытия воздействуют и на развитие языка - оно также ускоряется и унифицируется. Всё это ведёт и уже привело к появлению общих закономерностей в развитии языков и языковых контактов.

Глобальный английский
Английский завоевал статус общего языка (лингва франка) эры глобальных сетей, новой экономики и Интернета. В 90-е годы ХХ века и сегодня он доминирует в области политики, экономики, прессы, рекламы, радио, кино и развлекательной музыки, путешествий, безопасности, системы коммуникации, науки и образования. Около 80% коммерческих переговоров по всему миру ведутся на английском. Ещё десять-пятнадцать лет назад знание английского было необходимо на среднем и высшем уровне корпоративной иерархии, сегодня же его освоение требуется и в низовом звене.

;/;
'Крупные', 'полнокровные' языки, то есть языки развитых стран, имеющие высокий коммуникативный статус (разработанный письменный стандарт, охват множества сфер жизни - от науки до судопроизводства, значительное количество говорящих), сокращаются. Подобно шагреневой коже, они съёживаются, уступая английскому целые области - науку, международную коммуникацию.

Воздействие английского выражается и в лавине заимствований: в европейской лингвистике уже зафиксированы Denglish (Germeng), Franglais, Spanglish - в некоторой степени ироничные названия национальных языков, отражающие влияние на них английского. Имеются данные и о различных видах китайского английского - Chinglish; есть основания говорить и о русском английском (Runglish).

Научный мир обсуждает сегодня вопрос: каковы результаты контакта английский - язык Х. Иногда, как в труде Д. Кристала, ответ заложен в самой постановке вопроса: 'Погубит ли английский другие языки?'
Значительное число учёных описывает ситуацию при помощи пессимистических метафор: английский - язык-убийца, язык-тиранозавр; язык - кукушонок в гнезде языков и даже лингвистический геноцид, лингвистический империализм, преступления против человечности в области образования и т.д. Появился термин 'неанглийские языки'.

*********

Страдают и научные терминологии. Все неанглоязычные учёные должны, если им дороги родные языки, пользоваться двойной терминологией - английской и национальной. Это заметно осложняет их деятельность и вряд ли продлится долго.

Ульрих Аммон настроен пессимистически: 'Немецкий будет изучаться ровно столько времени, сколько он будет осознаваться как полезный и дающий преимущества: Сохранится ли потребность в изучении немецкого языка как иностранного, когда каждый немец или хотя бы каждый прилично образованный немец будет знать английский, или глобальный, язык?.. Ещё вопрос: к чему должно в итоге привести введение преподавания английского в начальной школе? Должен признаться, что не вижу света в конце туннеля, который может закончиться потерей международного статуса немецкого языка. У немецкоязычного сообщества нет иного выбора, ему приходится 'своими руками' подрывать международный статус родного языка'.

Аналогичная картина наблюдается и в других языках Европы. Например, российские научные блоги и сайты обнаруживают явное неудовольствие многих отечественных учёных - особенно молодых - по поводу того, что статьи им приходится писать на двух языках - на английском в международные журналы и на русском - в отечественные.

Образовательная политика государств имеет долгосрочные последствия для жизни и здоровья языков, а она практически во всех странах обнаруживает явный уклон в сторону английского. В 2000-е годы в Российской Федерации также наблюдается сокращение числа изучающих какой-либо неанглийский язык - как в школах, так и в вузах. А в 2007 году (кстати, объявленном Годом русского языка) в Москве была повышена зарплата учителям английского.


И это не только филология .. . гуманитариев .. . еще печальнее наблюдается у технарей .. . ну а про прочих физкультурников и культуристов вообще мрак ... ИМХО кончено... ;-)))

ИТАР
P.M.
6-7-2018 14:39 ИТАР
Далее ...

Ещё одна составляющая языковых контактов сегодня - это миграция (в том числе коллективная) и образование этнических анклавов. Всё это делает диаспоризацию мира одной из ведущих тенденций развития общества. Следствие - появление примитивного 'языка гастарбайтеров', формирование гибридных (и тоже упрощённых) языковых форм на базе местного языка и английского, местного языка и языка мигрантов, а также зон дву- и многоязычия или специфических явлений типа Kanak Sprak ('язык чурок'), который 'придумал' турецко-немецкий писатель Ф. Заимоглу. Kanak Sprak - жаргон турецкой молодёжи, осознанно используемый как вульгарный, эпатирующий код для подчёркнутого выражения своей 'промежуточной' идентичности. Ещё один пример гибрида - 'квёля' - жаргон русских немцев - переселенцев из России.

Исследователи отмечают также этнизацию социальных групп и их интенсивное воздействие на национальные языки стран пребывания. Этнизация социальных групп (в том числе и формирование этнопреступности) приводит к тому, что национальные языки, известные лишь членам такой группы, приобретают ещё и статус арго - тайного языка.

Но мигранты не довольствуются лишь использованием языка принимающей страны. Турецкий автор Ясмин Ылдыз прямо заявляет: в Германии доминирует мнение, что немецкий - собственность только лишь этнических немцев. Другие же могут лишь 'взять его взаймы', но не владеть им. По этой причине, считает Я. Ылдыз, 'коренные носители языка' не желают признать, что немецкий не только достояние этнических немцев - много и других обладателей. Один из вопросов о будущем немецкого формулируется так: не следует ли переосмыслить считающуюся сегодня органической взаимосвязь между этническими немцами и немецким языком? Такие взгляды распространены, конечно, не только по отношению к немецкому языку. Свободное обращение мигрантов с языком (и культурой) принимающей страны связано не только с недостаточными навыками и знаниями - оно также имеет психологическое объяснение: мигранта не сдерживает страх утраты. Сама же постановка вопроса свидетельствует об исключительно серьёзных вопросах - формировании новой, глобализационной, философии языка (да и не только языка).

ИТАР
P.M.
6-7-2018 14:43 ИТАР
Разумеется, нелепо отрицать, что обмен с другими языками и культурами ведёт к взаимному обогащению. Речь, однако, идёт о том, что на кону оказались культурный статус и роль национальных языков. Могут и должны ли страны (и если да, то как) защищать свои лингвистические ресурсы, противостоя глобалистскому неолиберальному дискурсу? Полагаю, что безусловно должны - без вмешательства общественных сил и русский язык рискует со временем попасть в число слабеющих языков, будущее которых ограничивается частной сферой и фольклором. История знает примеры возрождения языков путём сознательных и организованных коллективных усилий. Например, так был возрождён иврит.

У глобализации есть два аспекта - объективный, естественный ход вещей и искусственный, создаваемый через политику, экономические условия и идеологию. На искусственную составляющую можно и должно воздействовать, если мы хотим сохранить свой язык и свою культуру и историю. Какую бы позицию ни занимал тот или иной лингвист по отношению к вопросу о выживании родного языка, в одном едины все: очевидно, что языковые изменения не могут обсуждаться лишь в терминах лингвистики, поскольку они теснейшим образом связаны с социальными, политическими и экономическими тенденциями. Настало время вновь вернуться к вопросу о том, что же становится основным фактором разрушения языков, пренебрежения ими, их низкого престижа, и осмыслить, в какой области лежит ответ на этот вопрос.

mauser323
P.M.
6-7-2018 14:52 mauser323
Доктор, Вы глубоко нырнули! Дна нет!
ИТАР
P.M.
6-7-2018 15:09 ИТАР
В принципе .. . тему можно и удалить .. . не вопрос .
Другое , если нет интереса к дискуссии на счет .. . качественного образования.. . кроме как в США

21 x 21

mihasic
P.M.
6-7-2018 15:17 mihasic
В этой области может быть интересен опыт канадской провинции Квебек, где наряду с поощрением изучения английского принимаются жёсткие административные (и при этом успешные) меры по защите и даже по обеспечению доминирующего положения французского. При этом есть заметная заинтересовенность населения в сохранении французского, как-то умеют они в школе привить такое качество. Можно отметить, что в наши дни французский в Квебеке чувствует себя уверенней, чем, скажем, в 60-е годы.
Caucasian64
P.M.
6-7-2018 15:24 Caucasian64
Лично меня вполне устраивает английский... везде его понимают и не вызывает проблем с общением. Куда не поедешь, может, кроме глубинной мазараши, все более-менее могут объясниться. Сыну было 5, когда приехал в штаты, забыл русский через несколько месяцев и не вспоминает о существовании. Зачем он ему? Он уже и на лезгинском вполне болтал в свои 5 лет, забыл и его, он ему тем более не нужен.
ИТАР
P.M.
6-7-2018 15:31 ИТАР
Originally posted by mihasic:

В этой области может быть интересен опыт канадской провинции Квебек, где наряду с поощрением изучения английского принимаются жёсткие административные (и при этом успешные) меры по защите и даже по обеспечению доминирующего положения французского. При этом есть заметная заинтересовенность населения в сохранении французского, как-то умеют они в школе привить такое качество. Можно отметить, что в наши дни французский в Квебеке чувствует себя уверенней, чем, скажем, в 60-е годы.



Спасибо mihasic.. . интересно ,как пример . Со слов знакомых в Квебек ... как раз мигрируют в пропорции как раз те кто был под эгидой франкофонии ... и даж много из коренных французов в поисках работы .
Foxbat
P.M.
6-7-2018 15:32 Foxbat
Забывать, на мой взгляд, не стоит. Дочке тоже было 5, она с 3 лет читала, и сейчас с ней разговариваем только по-русски. Лишним язык не бывает. Говорит она довольно свободно, хотя с идеомами и тонкостями, разумеется, проблема.

Говорим по-русски и с 9-летней внучкой. С ней труднее, но и тут у меня с ней никакого английского. Жена меньше - она хочет гораздо большего, тот уровень, что есть ее не устраивает, и она грозится перейти с ней на английский совсем.. . что, я думаю, было бы ошибкой.

ИТАР
P.M.
6-7-2018 15:35 ИТАР
Originally posted by Caucasian64:

Лично меня вполне устраивает английский... везде его понимают и не вызывает проблем с общением. Куда не поедешь, может, кроме глубинной мазараши, все более-менее могут объясниться. Сыну было 5, когда приехал в штаты, забыл русский через несколько месяцев и не вспоминает о существовании. Зачем он ему? Он уже и на лезгинском вполне болтал в свои 5 лет, забыл и его, он ему тем более не нужен.



Это понятно .. . тема не совсем про удобство и комфорт .. . а скорее про сохранение других языков и образовательных систем .. . кроме глобальных.
Caucasian64
P.M.
6-7-2018 15:36 Caucasian64
ИТАР:
В принципе .. . тему можно и удалить .. . не вопрос .
Другое , если нет интереса к дискуссии на счет .. . качественного образования.. . кроме как в США

Во многих европейских странах вполне качественное образование. Стандарты разные и тем, кто хочет приехать в другую страну и успешни интегрироваться в её общество, приходится что-то доучивать, переучивать, пересдавать... это норнально.

ИТАР
P.M.
6-7-2018 15:37 ИТАР
Originally posted by Foxbat:

Забывать, на мой взгляд, не стоит. Дочке тоже было 5, она с 3 лет читала, и сейчас с ней разговариваем только по-русски. Лишним язык не бывает. Говорит она довольно свободно, хотя с идеомами и тонкостями, разумеется, проблема.
Говорим по-русски и с 9-летней внучкой. С ней труднее, но и тут у меня с ней никакого английского. Жена меньше - она хочет гораздо большего, тот уровень, что есть ее не устраивает, и она грозится перейти с ней на английский совсем.. . что, я думаю, было бы ошибкой.


Вот!.. согласен полностью именно с Вашей т.з. и тож ппкс
ИТАР
P.M.
6-7-2018 15:39 ИТАР
Originally posted by Caucasian64:

Во многих европейских странах вполне качественное образование. Стандарты разные и тем, кто хочет приехать в другую страну и успешни интегрироваться в её общество, приходится что-то доучивать, переучивать, пересдавать... это норнально.




Да, и Англия и США не есть ЭТАЛОН ... на мой взгляд конечно .
Caucasian64
P.M.
6-7-2018 15:40 Caucasian64
ИТАР:

Это понятно .. . тема не совсем про удобство и комфорт .. . а скорее про сохранение других языков и образовательных систем .. . кроме глобальных.

Думается, что лет так через 50, вообще всё будет глобально, под влиянием англосаксонского мира и английского языка в частности. Природа не любит искусственного разнообразия там, где не нужно и всё будет унифицироваться по единым стандартам и методам, объединенным на основе той же англосаксонской культуры и языка.

mihasic
P.M.
6-7-2018 15:44 mihasic
Я замечал, что к злоупотреблению англицизмами склонны те, кто хуже знают английский. Те, кто владеет этим языком, обычно используют эквиваленты языка общения - что по-русски, что по-французски. Другими словами, одна из причин этого явления - понты малокультурной части населения.
ИТАР
P.M.
6-7-2018 15:44 ИТАР
Originally posted by Caucasian64:

Думается, что лет так через 50, вообще всё будет глобально, под влиянием англосаксонского мира и английского языка в частности. Природа не любит искусственного разнообразия там, где не нужно и всё будет унифицироваться по единым стандартам и методам, объединенным на основе той же англосаксонской культуры и языка.




А вот, (извиняюсь за мой французский) фиг его знает .. .

Китай м.п. тож не дремлет .. . да и испанский язык тоже имеет свой вес и распространенность .. .

Caucasian64
P.M.
6-7-2018 15:44 Caucasian64
ИТАР:

Да, и Англия и США не есть ЭТАЛОН ... на мой взгляд конечно .

А эталона нет нигде и не будет никогда.... но у кого-то будет лучше в большинстве областей жизни и науки в том числе, а у кого-то будут выделяться отдельные прорывные варианты отдельных направлений... которые будут успешно интегрироваться в основной поток развития науки и жизни в целом.

ИТАР
P.M.
6-7-2018 15:46 ИТАР
Originally posted by mihasic:

Я замечал, что к злоупотреблению англизизмами склонны те, кто хуже знают английский. Те, кто владеет этим языком, обычно используют эквиваленты языка общения - что по-русски, что по-французски. Другими словами, одна из причин этого явления - понты малокультурной части населения.



Может и так .. . как вариант .. .
Caucasian64
P.M.
6-7-2018 15:49 Caucasian64
Foxbat:
Забывать, на мой взгляд, не стоит. Дочке тоже было 5, она с 3 лет читала, и сейчас с ней разговариваем только по-русски. Лишним язык не бывает. Говорит она довольно свободно, хотя с идеомами и тонкостями, разумеется, проблема.

Говорим по-русски и с 9-летней внучкой. С ней труднее, но и тут у меня с ней никакого английского. Жена меньше - она хочет гораздо большего, тот уровень, что есть ее не устраивает, и она грозится перейти с ней на английский совсем.. . что, я думаю, было бы ошибкой.

Большинство детей моих многочисленных родственников, сохранило русский. Причем, на очень высоком уровне, в основном. Ни одному из них он не помог ничем.... ни в образовании, ни в карьере, ни вообще в жизни. Из них всех, только один ездил в мазарашу аж дважды.... ну, он по работе- снимал документальный фильм.

mihasic
P.M.
6-7-2018 15:50 mihasic
Caucasian64:

Думается, что лет так через 50, вообще всё будет глобально, под влиянием англосаксонского мира и английского языка в частности. Природа не любит искусственного разнообразия там, где не нужно и всё будет унифицироваться по единым стандартам и методам, объединенным на основе той же англосаксонской культуры и языка.

Ну, как Трамп это дело поворачивает - всё будет наоборот. Английский будет языком маргиналов, а международным станет китайский.
У меня сын говорит по-русски, по-английски, по-французски, по-испански, немного по-немецки - и что же? - взялся за изучение китайского.

Caucasian64
P.M.
6-7-2018 15:52 Caucasian64
ИТАР:

А вот, (извиняюсь за мой французский) фиг его знает .. .

Китай м.п. тож не дремлет .. . да и испанский язык тоже имеет свой вес и распространенность .. .

Выхлоп научноэкономический гораздо больше у англоязычных стран и людей и другие стремятся приблизится к такому уровню выхлопа.

Caucasian64
P.M.
6-7-2018 15:54 Caucasian64
mihasic:

международным станет китайский.

mihasic
P.M.
6-7-2018 15:57 mihasic
Caucasian64:

Большинство детей моих многочисленных родственников, сохранило русский. Причем, на очень высоком уровне, в основном. Ни одному из них он не помог ничем.... ни в образовании, ни в карьере, ни вообще в жизни. Из них всех, только один ездил в мазарашу аж дважды.... ну, он по работе- снимал документальный фильм.

Хых.. . Что такому человеку можно сказать? Для него, что в миллиграммы колбасы не пересчитывается, то ценности не имеет.

Я выучил французский поздно, после сорока. Так вот, один из замеченных эффектов : совсем по-другому зазвучало одно из моих любимых произведений - "Война и мир". Перечёл ещё раз.
Ну, а кто "Войну и мир" не читает, тому, конечно, колбаса.. .

ИТАР
P.M.
6-7-2018 16:01 ИТАР
Caucasian64:

Зря смеетесь коллега Caucasian64 .. . А почему нет? Английский только после ВМВ стал типа международным .. . И в принципе могут проявится и неожиданные парадоксы в этом плане за 50-100 лет . Мы этого и не увидем и не узнаем .. . к сожалению ...

Foxbat
P.M.
6-7-2018 16:04 Foxbat
Жена с тещей были в русском магазине, у прилавка она попросила: "Отрежьте мне фунт вот этой колбасы" За спиной услышала: "Она сказала "фунт"!"

"А как надо?"

"Надо говорить "паунды"!" ей об'яснили.

ИТАР
P.M.
6-7-2018 16:05 ИТАР
Caucasian64
P.M.
6-7-2018 16:06 Caucasian64
mihasic:

Хых.. . Что такому человеку можно сказать? Для него, что в миллиграммы колбасы не пересчитывается, то ценности не имеет.

Я выучил французский поздно, после сорока. Так вот, один из замеченных эффектов : совсем по-другому зазвучало одно из моих любимых произведений - "Война и мир". Перечёл ещё раз.
Ну, а кто "Войну и мир" не читает, тому, конечно, колбаса...

Я перечитывал "Войну и Мир" несколько раз, на языке оригинала.... вообще, читал слишком много, аж зрение посадил. Не в этом дело, не в колбасе, а в общем уровне жизни и возможностей для себя и будущих поколений. На счет хреньчузьскага... нафига он мне, к примеру? Написанные мной научные статьи на английском, переведут на него такие умники ,как ты, если сподобятся...

Caucasian64
P.M.
6-7-2018 16:11 Caucasian64
ИТАР:
Зря смеетесь коллега Caucasian64 .. . А почему нет? Английский только после ВМВ стал типа международным .. . И в принципе могут проявится и неожиданные парадоксы в этом плане за 50-100 лет . Мы этого и не увидем и не узнаем .. . к сожалению ...

Очень маловероятно. У китаёзов, в большинстве своём, мозг не выдаёт нестандартных решений, они действуют по шаблону. Им не дано двигать прогресс. Они- биороботы, которые активно шевелят манипуляторами, выполняя программу, заложенную англоязычным инженером, возможно, еврейского происхождения.

Caucasian64
P.M.
6-7-2018 16:14 Caucasian64
Foxbat:
Жена с тещей были в русском магазине, у прилавка она попросила: "Отрежьте мне фунт вот этой колбасы" За спиной услышала: "Она сказала "фунт"!"

"А как надо?"

"Надо говорить "паунды"!" ей об'яснили.

Я беру "писом".. .

Foxbat
P.M.
6-7-2018 16:19 Foxbat
Caucasian64:

Я беру "писом".. .

Ради этого не стоит ехать тридцать майлов.

Шатун Затворов
P.M.
6-7-2018 16:21 Шатун Затворов
Originally posted by Caucasian64:

Я беру "писом"

"писом" берут только новоприбывшие. Старожилы берут "холым писом".

Caucasian64
P.M.
6-7-2018 16:21 Caucasian64
Foxbat:

Ради этого не стоит ехать тридцать майлов.

Ну... кому 30, а кому и 150.

Foxbat
P.M.
6-7-2018 16:22 Foxbat
Caucasian64:

Ну... кому 30, а кому и 150.

That's "even more better".

Caucasian64
P.M.
6-7-2018 16:22 Caucasian64
Шатун Затворов:

"писом" берут только новоприбывшие. Старожилы берут "холым писом".

Тебе, несомненно, виднее, как это сделать по правилам.

Шатун Затворов
P.M.
6-7-2018 16:23 Шатун Затворов
Originally posted by Foxbat:

не стоит ехать


Вы что с Мааасквы? не как-нибудь жалко "ехать", а по-нашему, по-американски гордо "драйвить"!
Caucasian64
P.M.
6-7-2018 16:28 Caucasian64
Foxbat:

That's "even better".

Я обычно совбмещаю приятное с полезным.... жена таскает меня по всяким шоу на Бродвее и театрам вокруг, а я, после, заезжаю в Баку или в Татьяну и в Неткост...

Lehmen
P.M.
6-7-2018 16:29 Lehmen
Язык не может умереть, пока есть достаточно большое количество его носителей, поэтому не стоит переживать что английский убъёт другие языки. Другое дело, что нельзя выучить всё, тем более что большинство слишком ленивы, что бы учить иностраные языки просто так, без особой необходимости. Поэтому наличие одного языка, на котором можно договориться почти везде, это огромный плюс. Вообще, по знанию языков, огромное количество людей знает два, родной и английский. Достаточно много стран, где массово владеют тремя: родной, ещё один национальный распространённый там где живут (например русский, в республиках бывшего СССР, или французский и фламанский в Бельгии, французский и немецкий в Швейцарии, и т.д.) и опять же английский. Это то, что касается нормы, вне зависимости от индивидуальных способностей к языкам. Дальше, тех кто знает 4 языка уже очень не много, тех кто знает 5 и больше, уже совсем мало. Замечательно, конечно, кроме своего языка говорить на немецком, испанском, французском и английском. А ещё добавить арабский и китайский. Но это очень мало кто сможет заставить себя осилить. Спасает английский, и это замечательно!
Caucasian64
P.M.
6-7-2018 16:31 Caucasian64
Lehmen:
Спасает английский, и это замечательно!

+1

mihasic
P.M.
6-7-2018 16:32 mihasic
Caucasian64:

Очень маловероятно. У китаёзов, в большинстве своём, мозг не выдаёт нестандартных решений, они действуют по шаблону. Им не дано двигать прогресс. Они- биороботы, которые активно шевелят манипуляторами, выполняя программу, заложенную англоязычным инженером, возможно, еврейского происхождения.

Ну да. Компас, порох, бумага, детектор землетрясений, ракета.. .

Caucasian64
P.M.
6-7-2018 16:35 Caucasian64
mihasic:

Ну да. Компас, порох, бумага, детектор землетрясений, ракета...

То было давно и быльём поросло. Арабы, вон, в те же времена ух как науки двигали.... а сейчас они двигают нефть на запад и верблюдов вперед-назад.


>
Guns.ru Talks
Короткоствол без границ
Глобализация и судьбы языков ( 1 )