Доброго вечера, примногоуважаемые участники форума, почитатели Японского холодного оружия! Прошу поделиться опытом и знаниями в переводе Мэй! Да и просто Вашим мнением, интересно ведь! Фото вечером делал, не кидайте тапками если что! С уважением!
- Канеаки Суйкосай корэ о саку. Канеаки Суйкосай сделал это. -=- Настоящее имя Суйкосай Канеаки - Кендзиро Курияма, он из префектуры Гифу. Он родился в декабре 1891 года, был учеником Каненаги Ватанабэ и участвовал в войне до своей смерти в августе 1966 года. Даже в ту эпоху он оставил после себя высокохудожественные произведения, которые выделяли его среди других мастеров меча. Он был бывшим армейским кузнецом мечей и считался мастером меча в разрядах Священного кузнеца, и были даже работы, которые были отобраны для выставки Императорской академии изящных искусств. - Февраль 1943 года. Однако мог ошибиться с датировкой ( под вопросом) ибо штамп военной приемки "Сёва" , который стоит на мече использовался только до 1941 года. -=- Точно... , сейчас рассмотрел - там = року (5) и это 1941 год.