http://www.popmech.ru/part/?articleid=4862&rubricid=7
В 1851 году принц Альберт, супруг королевы Виктории, организовал в Лондоне <Великую выставку> (Great Exhibition), которая должна была продемонстрировать всему миру технические достижения Британской империи. Миллионы посетителей бродили по фантастическому хрустальному дворцу, который был воздвигнут в Гайд-парке специально для этого мероприятия. В американском отделе толпы зевак окружали шумного, темпераментного джентльмена, который расхваливал революционную новинку - пистолет, из которого можно было выстрелить не один и не два раза подряд, а целых шесть! Но публику гораздо больше поражало не это. В те времена, когда любое изделие точной механики производилось вручную, а все детали подгонялись индивидуально, сборка работоспособного пистолета прямо на глазах публики из деталей, наугад вынимаемых из нескольких стоящих на столе коробок (детали в каждой были абсолютно взаимозаменяемы благодаря очень точной обработке на металлорежущих станках), выглядела настоящим чудом. Имя развлекавшего публику американца сейчас известно практически каждому. Это был Сэмюэл Кольт.
quote:Originally posted by Alecks:
Бекаса ?
Извини, что не сразу ответил
Просто я всё это время искал на фотке бекаса - так и не нашёл
quote:Originally posted by BobbyS:Извини, что не сразу ответил
![]()
Просто я всё это время искал на фотке бекаса - так и не нашёл
Имел в виду ту птичку с длиным клювом на фото.
В виду низкого разрешения фото смог идентифицировать птицу как относящуюся к отряду ржанкообразных, семейству бекасовых. Подскажите что это за вид? Расскажите, как охотитесь на него с Кольтом.
Это вальдшнеп. Охочусь по весне на него с ТОЗиком и вязанной шапкой, которую кидаю вверх.
Кольт, который у меня в руках - это, к сожалению, силуминовая бутафория.
quote:Это вальдшнеп. Охочусь по весне на него с ТОЗиком и вязанной шапкой, которую кидаю вверх.
По методу Тартарена из Тараскона? Или Шарика из Простоквашино?
quote:Originally posted by start thead:
В 1851 году... который расхваливал революционную новинку - пистолет, из которого можно было выстрелить не один и не два раза подряд, а целых шесть!...Это был Сэмюэл Кольт.
quote:Что-то здесь не так. Первыми пистолетами Кольта были копии Браунинга
Здесь пистолетом назван весь класс ручного огнестрельного оружия. Как часто в дореволюционной и зарубежной литературе.
А речь идет, разумеется, о шестизарядном револьвере.
И еще далеко не под унитарный патрон, а капсюльные ("Патэрсон" - патент Кольта 1835-36 годов).
Кстати, у Вас что-то цитирование глючит: цитата в Вашем посте не из меня, а из стартового топика.
quote:Originally posted by Nick Brake:
И еще далеко не под унитарный патрон, а капсюльные ("Патэрсон" - патент Кольта 1835-36 годов).Кстати, у Вас что-то цитирование глючит: цитата в Вашем посте не из меня, а из стартового топика.
quote:И статья в "ПМ" не дореволюционная
Статья в ПМ описывает событие, происходившее в 1851 году, а не сегодня.
Я не знаю, насколько владеет предметом редактор журнала "Популярная механика" Дмитрий Мамонтов.
Но в данном случае совершенно очевидно событие описывается, так сказать, "глазами очевидца". Такой вот литературный прием.
А данная фраза - обыгрывается как цитата (как слова того человека, расхваливавшего новинку).
Было бы странно вкладывать в уста человека 19 века современную терминологию.
ЗЫ. Для сравнения: представьте себе описание событий на Сомме, сделанное очевидцем (или стилизованное под такой рассказ).
Вы ведь не станете удивляться, что он не употребляет в рассказе современный термин "танк" вместо "грохочущая железная повозка"?
quote:Originally posted by Nick Brake:
Но в данном случае совершенно очевидно событие описывается, так сказать, "глазами очевидца". Такой вот литературный прием.
А данная фраза - обыгрывается как цитата (как слова того человека, расхваливавшего новинку).
quote:У меня не сложилось такого впечатления. Стилистика статьи выдержана в современном стиле, и нет там цитирования...
Еще раз приведу эту фразу: "Толпы зевак окружали шумного, темпераментного джентльмена, который расхваливал революционную новинку - пистолет, из которого можно было выстрелить не один и не два раза подряд, а целых шесть!"
quote:Хотел лишь отметить что такие "литературные приёмы" могут рождать нездоровые сенсации в среде людей не очень хорошо знакомых с темой.
Это их проблемы. Человек, незнакомый с темой, найдет "сенсацию" везде.
quote:Originally posted by Nick Brake:
Еще раз приведу эту фразу: "Толпы зевак окружали шумного, темпераментного джентльмена, который расхваливал революционную новинку - пистолет, из которого можно было выстрелить не один и не два раза подряд, а целых шесть!"
quote:И что?
То, что джентльмен не мог в 1851 году расхваливать новинку, пользуясь терминологией 21 века.
quote:Originally posted by Nick Brake:
Это их проблемы.
quote:Originally posted by Nick Brake:
что джентльмен не мог в 1851 году расхваливать новинку, пользуясь терминологией 21 века.
quote:"Они" это те же "Мы"
У меня нет таких проблем - я знаю, чем отличается "револьвер" от "автоматического пистолета", и чем отличается gun от revolver, и что револьверы Кольта именуются и первым, и вторым.
И почему "пистолет" иногда переводится как gun, а иногда - как pistole, и т.д.
Так что "они" - это без меня. А как Вы - не знаю.
quote:Есть изложение своими словами смысла сказанного, и оно не обязано соответствовать стилистике тех времён.
А уже это решает автор, а не Вы. Захочет - будет соответствовать стилистике. Не захочет или не умеет - не будет.
Вы же, как читатель, только можете либо увидеть и оценить эту стилистику у автора, либо - не увидеть и не оценить. Это дело вкуса. Как говорится, "на вкус и цвет все фломастеры разные".
quote:Originally posted by Nick Brake:
только можете либо увидеть и оценить эту стилистику у автора
quote:Что и было сделано. О чём спорим?
Собственно, Вы правы - спор ни о чем.
Я - увидел, Вы - нет. А что на самом деле хотели сказать авторы - надо спрашивать у них.
quote:Originally posted by r4tz52:
ЕМНИП, там на картинке, подписанной "Colt M1911, 1911 года" нарисован M1911A1.
Где это "там"?
У нас в распоряжении только ссылка на сайт ПМ, и больше ничего. Там никакой подписи нет.
quote:Originally posted by Nick Brake:
Где это "там"?
quote:"Там" - это в печатной версии журнала
Увы, нам здесь недоступно. Поэтому не можем оценить - M1911 там на фото, или M1911A1. Поверим Вам на слово.
Я выложил полную версию статьи:
quote:Originally posted by Calex211:
Можете друзья!Я выложил полную версию статьи:
Спасибо!
Статья интересная, по собранному в одном месте материалу лучше многих статей в энциклопедиях (в них этот материал если и есть, то разрозненный).
А на фото действительно M1911A1 .