20-10-2012 15:54
BORN IN USSR
Core - ядро , основной
|
20-10-2012 16:11
Костин
Про Флаир позабавило - чуткий. У меня высветилось - талант
Чардж - обвинение, плата, ответственность, нагрузка Вэйв - волна, помахивать ![]() |
21-10-2012 12:20
Рив Гош
Crunch - хруст.. .
|
21-10-2012 15:06
Gingercat
[трагически прикрывает лицо рукой]
Промт? |
21-10-2012 23:06
wgoose
О_о Все время думал что это волна и большая волна.. . |
22-10-2012 00:57
Рив Гош
Нет такой модели )))) |
22-10-2012 06:01
hamster2005
WAVE в английском имеет еще значение типа энергия, сила.
|
22-10-2012 11:19
Walkman
Wingman - напарник
|
22-10-2012 11:30
BORN IN USSR
sidekick - кореш
![]() |
22-10-2012 12:09
osanos
хм, так можно и charge перевести как "расплата" )) |
22-10-2012 12:16
virgo
Kick - пендель
|
24-10-2012 23:31
DIMedroLL
Surge - скорее намек на хирургию. Хотя "импульс" тоже ничего так
|
27-10-2012 19:19
hamster2005
Я бы перевел как "ответственность" .Ну уж точно не как "заряд". |
28-10-2012 12:58
TATTOOATOR
супер инструмент 300
|
14-12-2012 10:21
osanos
fuse предохраняющий - презер? Ну микра - бактерий ну смешно жежь))) |
17-12-2012 19:03
raspisnoj
И еще.
Фьюз - это такой эффект на гитарных процессорах. Причем один из первых, использовался еще "Rolling Stones" в треке Satisfaction |