Guns.ru Talks
Высокоточная Стрельба
Брайан Литц <Прикладная баллистика> (2-е ... ( 1 )

тема закрыта

вход | зарегистрироваться | поиск | картинки | календарь | поиск оружия, магазинов | фотоконкурсы | Аукцион

Брайан Литц <Прикладная баллистика> (2-е изд.) - Читаем, изучаем, комментируем!

SergWanderer
P.M.
18-10-2012 15:33 SergWanderer
Уважаемые коллеги!

04.10.2013 г.
Закончен перевод 2-го издания книги Брайана Литца <Прикладная баллистика> 2011 года. Цена электронной копии переведенной книги составит эквивалент 20 долл. США. Для сравнения - оригинал книги в бумаге стоит больше 40 долл.

Книга не будет распространяться в свободном доступе, не будет печататься. Перевод будет распространяться только среди участников Guns.ru

По оплате есть несколько опций:

1) Пополнение карточки: либо Сбербанк (для жителей РФ), либо Приватбанк (для жителей Украины)
2) Безадресный банковский перевод по системе <Контакт> в Одессу
3) Электронные деньги WebMoney

Перевод высылается по электронной почте в формате PDF.

По поводу заказа и с любыми вопросами - обращайтесь в РМ, или пишите на почту: wanderer_1975 (собака) mail.ru

П.С. И большая просьба - не выкладывайте перевод на других интернет-ресурсах. Спасибо за понимание.

click for enlarge 644 X 919 83.2 Kb picture
click for enlarge 658 X 919 81.6 Kb picture
click for enlarge 659 X 919 84.8 Kb picture
click for enlarge 656 X 925 85.0 Kb picture
click for enlarge 656 X 921 88.6 Kb picture
click for enlarge 656 X 928 83.2 Kb picture
click for enlarge 657 X 927 50.3 Kb picture

Groall
P.M.
18-10-2012 17:05 Groall
При всём уважении к Вам, мы живём в уникальной стране.
Перевод пойдёт по рукам, тем более что он в эл. виде и возможно Вы не "отобъёте" гонорар переводчиков. Настройтесь на это.
Например так есть сейчас с "блокнотом снайпера".
Может сразу не стоит Благое дело вязать с деньгами?)

------
С ув. Владимир

SergWanderer
P.M.
18-10-2012 17:16 SergWanderer
Originally posted by Groall:
При всём уважении к Вам, мы живём в уникальной стране.
Перевод пойдёт по рукам, тем более что он в эл. виде и возможно Вы не "отобъёте" гонорар переводчиков. Настройтесь на это.
Например так есть сейчас с "блокнотом снайпера".
Может сразу не стоит Благое дело вязать с деньгами?)

Спасибо за Ваш комментарий!

К моему сожалению и огорчению, не связывать благое дело с деньгами в данном конкретном случае не получилось, хотя я искренне пытался.. .

Опасения в том, что перевод пойдет по рукам, есть, но приходится рассчитывать только на порядочность участников сообщества "Высокоточная стрельба".. .

Да и опыт рассылки другой книги на соседней ветке внушает определенный оптимизм.. .

huntsv
P.M.
18-10-2012 17:24 huntsv
Также в этой теме приветствуется дискуссия по тому, что написано в книге

ага, особенно дискуссия по "Глава 5: Отклонение ветром" .
Эта дискуссия займет, как минимум, страниц 5 .

------
C уважением, Сергей.

SergWanderer
P.M.
18-10-2012 17:32 SergWanderer
Originally posted by huntsv:

ага, особенно дискуссия по "Глава 5: Отклонение ветром" .
Эта дискуссия займет, как минимум, страниц 5 .

Ой чувствую, что эту главу надо заканчивать как можно скорее. Чтобы бензина подлить, так сказать

KostyaR
P.M.
18-10-2012 20:59 KostyaR
Неужели здешние обитатели так бедны, что не смогут заплатить 20 дол за работу?
Пошлю подальше любого, кто попросит переслать книгу.
Давайте уважать труд свой и чужой.
NIKITIN75
P.M.
18-10-2012 22:48 NIKITIN75
Серега я тебе завтра позвоню покубаторим
IPSCShooter
P.M.
19-10-2012 00:11 IPSCShooter
готов посильно поучаствовать в переводе
и разумеется оплатить конечный результат организатору
Намек - хорошо бы распечатанную копию перевода занести в библиотеку питерского Военмеха =)
KostyaR
P.M.
19-10-2012 05:42 KostyaR
Originally posted by valeryyyyy:

точно!Литцу с этих 20 баксов что-нибудь перепадет? Если перепадЁт,то с удовольствием.Он вообще в курсе?
С ув.

Перепадет, если вы купите оригинал.
В общем, я вас не понимаю.
Была бы та книга на русском от автора, этой темы бы не возникло.
Но потенциальный рынок не позволяет ее перевести и издать.
Конечно, если подходить с точки зрения авторского права, то вполне возможно
что надо спрашивать у него разрешение.
Только чего вы конкретно добиваетесь?
Я думаю что это не ваш лозунг, "Грабь нашрабленное"
Так как тут никто обогащаться за счет автора не намерен

308win+
P.M.
19-10-2012 08:42 308win+
Я куплю.
SergWanderer
P.M.
19-10-2012 12:26 SergWanderer
Originally posted by IPSCShooter:
готов посильно поучаствовать в переводе
и разумеется оплатить конечный результат организатору
Намек - хорошо бы распечатанную копию перевода занести в библиотеку питерского Военмеха =)

Конечно же я не могу Вам запретить распечатать полученную копию и занести в Военмех ))

SergWanderer
P.M.
19-10-2012 12:28 SergWanderer
Вот примерно что получится в итоге:

click for enlarge 582 X 828  41.9 Kb picture
Svorog1
P.M.
19-10-2012 16:18 Svorog1
Думаю кто уважает труд заплатит, тем более это не так много.
parohod
P.M.
19-10-2012 18:06 parohod
Сергей, будьте любезны, запишите мну. Сообщите детали оплаты.
С уважением, Слава.
Гром77
P.M.
19-10-2012 18:32 Гром77
Сергей, будьте любезны, запишите мну. Сообщите детали оплаты.

+1
aw308
P.M.
19-10-2012 19:18 aw308
Вот примерно что получится в итоге

Дразнишься?
Ну ты в курсе, желательно в бумаге. не будет в бумаге, возьму в PDF
SergWanderer
P.M.
20-10-2012 00:25 SergWanderer
Originally posted by aw308:

Дразнишься?
Ну ты в курсе, желательно в бумаге. не будет в бумаге, возьму в PDF

Почему дразнишься? Информирую
Лично для тебя распечатаю, переплету и отправлю к тебе

aw308
P.M.
20-10-2012 02:49 aw308
Ага, показал содержание как "фантик от конфетки" и усе
Лично для тебя распечатаю, переплету и отправлю к тебе

Афффтограф не забудь поставить
Svorog1
P.M.
20-10-2012 08:22 Svorog1
Сергей и меня запишите.
SergWanderer
P.M.
20-10-2012 10:14 SergWanderer
Originally posted by Svorog1:
Сергей и меня запишите.

Вы у меня под номером 1 в списке!

shootnik19830220
P.M.
20-10-2012 13:00 shootnik19830220
Постою в очереди за хорошей книгой.
Ап.
Svorog1
P.M.
20-10-2012 14:02 Svorog1

Originally posted by SergWanderer:

Вы у меня под номером 1 в списке!

SergWanderer
P.M.
20-10-2012 21:01 SergWanderer
Всем, кто изъявил желание поучаствовать в концессии и оплатить перевод, написал в РМ и почту...

А теперь вопрос на засыпку - переведите мне плиз в нижеприведенном рисунке термин pitch
click for enlarge 1085 X 829  87.5 Kb picture

SerVS
P.M.
20-10-2012 21:31 SerVS
рыскание("затухающий штопор")
SergWanderer
P.M.
20-10-2012 21:55 SergWanderer
Originally posted by SerVS:
рыскание("затухающий штопор")

В таком случае что такое yaw? Нутация?

click for enlarge 1098 X 1646 178.5 Kb picture

SerVS
P.M.
20-10-2012 23:30 SerVS
Originally posted by SergWanderer:

В таком случае что такое yaw? Нутация?

да, угол нутации.

Хох
P.M.
21-10-2012 00:13 Хох
Originally posted by SergWanderer:
Всем, кто изъявил желание поучаствовать в концессии и оплатить перевод, написал в РМ и почту...

А теперь вопрос на засыпку - переведите мне плиз в нижеприведенном рисунке термин pitch
forum.guns.ru

Сергей, а если по аналогии?
В гладкостволе, к примеру "питч" это угол между плоскостью затылка приклада и продолжением прицельной линии ружья.

Кстати о птичках: а как в концессионеры записывают?

SergWanderer
P.M.
21-10-2012 00:29 SergWanderer
Originally posted by Хох:

Сергей, а если по аналогии?
В гладкостволе, к примеру "питч" это угол между плоскостью затылка приклада и продолжением прицельной линии ружья.

Кстати о птичках: а как в концессионеры записывают?

Алан, рад что Вы заглянули!

Здесь рисунки относятся к главе, посвященной стабильности (устойчивости) пули. Если по аналогии, то здесь можно поговорить об изменении положения летящего снаряда (ракеты) относительно связанной системы координат: есть тангаж, рыскание и крен. Так вот pitch - это крен, yaw - рыскание.

Вот только применим ли термин "крен" к летящей пуле, вот что хотел выяснить...

Но в терминах уже определились (спасибо SerVS!) - рыскание и нутация!

По поводу концессии - написал в РМ.

КМС23
P.M.
21-10-2012 01:05 КМС23
Куплю. Запишите, пжлст.
AlKri
P.M.
21-10-2012 01:09 AlKri
Хорошее дело! Охотно приобрету.
TVA
P.M.
21-10-2012 01:31 TVA
Originally posted by SergWanderer: ... что такое yaw? Нутация?
Ось летящей пули отклоняется от вектора скорости пули на малый угол, называемый углом рыскания. Горизонтальную проекцию угла рыскания называют "yaw" (это горизонтальный угол атаки оси пули к набегающему потоку воздуха), а вертикальную - "pitch" (это вертикальный угол атаки оси пули к набегающему потоку).

click for enlarge 1098 X 1646 178.5 Kb picture

Теперь о том, что изображено на этих диаграммах.

На начальном участке полета носик пули описывает затухающую спираль, вызванную начальным углом рыскания, образующемся при сходе пули с нарезов. На диаграммах видно, что максимальный размах обеих компонент угла рыскания на начальном участке одинаков для обеих диаграмм и составляет приблизительно 0,3МОА.

Начальное рыскание на диаграммах затухает приблизительно к 200 ярдам и сменяется углом рыскания покоя (его еще называют равновесным углом рыскания или углом нутации в отечественной терминологии). Горизонтальная компонента этого угла (yaw) более чем на порядок превышает его вертикальную компоненту (pitch) - это хорошо видно на диаграммах.

Величина угла рыскания покоя пропорциональна угловой скорости вращения пули - чем больше эта скорость (чем короче твист), тем больше равновесный угол рыскания, тем больше его горизонтальная компонента yaw, приводящая к деривационному отклонению пули - это показано на диаграммах на примере углов yaw и pitch для двух различных твистов.

SergWanderer
P.M.
21-10-2012 02:03 SergWanderer
Originally posted by TVA:
Ось летящей пули отклоняется от вектора скорости пули на малый угол, называемый углом рыскания. Горизонтальную проекцию угла рыскания называют "yaw" (это горизонтальный угол атаки оси пули к набегающему потоку воздуха), а вертикальную - "pitch" (это вертикальный угол атаки оси пули к набегающему потоку).

Огромное спасибо!
Чтобы все было предельно понятно:
pitch - это вертикальная составляющая угла рыскания
yaw - горизонтальная составляющая угла рыскания

Еще раз спасибо за Ваши интересные посты!

В добавок еще один интересный рисунок:

click for enlarge 1588 X 989 240.4 Kb picture

TVA
P.M.
21-10-2012 02:33 TVA
Originally posted by SergWanderer:
еще один интересный рисунок...
Очень хороший и очень правильный рисунок, на котором показана быстрая и медленная моды прецессионного движения оси пули при ее ориентации вдоль вектора скорости набегающего потока движущегося воздуха. Быстрая и медленная моды прецессии - это зарубежные термины, в нашей терминологии им соответствуют нутация (аналог зарубежного термина "быстрая мода прецессии") и прецессия (аналог зарубежного термина "медленная мода прецессии").

Если не изображать на рисунке нутацию (быструю моду прецессии), то получится следующее:
Объясните, по ветру

Alexanderkms
P.M.
21-10-2012 03:15 Alexanderkms
Очень интересно, хотел бы приобрести книгу.
С ув.Александр.
SerVS
P.M.
21-10-2012 08:42 SerVS
Originally posted by SergWanderer:

pitch - это вертикальная составляющая угла рыскания
yaw - горизонтальная составляющая угла рыскания

Еще раз спасибо за Ваши интересные

Да, спасибо Владимиру, всё более четко объяснил!

SergWanderer
P.M.
21-10-2012 15:28 SergWanderer
Информирую о статусе перевода:

Переведено и отредактировано - главы 1,3,4,6 и 7
Переведено, ждет редактуры - главы 2 и 9
Ожидаю перевод до конца октября - главы 5 и 10

Готовится ПОЛУтолковый англо-русский словарь по внешней баллистике, который будет включен в русскую версию.

308win+
P.M.
21-10-2012 20:26 308win+
Куплю
KostyaR
P.M.
21-10-2012 21:42 KostyaR
Куплю
Дервиш
P.M.
21-10-2012 23:21 Дервиш
Я приобрету перевод. Будьте добры скиньте в РМ или на почту serval56@yandex.ru реквизиты.
Zed
P.M.
21-10-2012 23:50 Zed
Участвую. Будьте добры, реквизиты "привата"

>
Guns.ru Talks
Высокоточная Стрельба
Брайан Литц <Прикладная баллистика> (2-е ... ( 1 )