Guns.ru Talks
Историческое холодное оружие
китайская алебарда

тема закрыта

вход | зарегистрироваться | поиск | картинки | календарь | поиск оружия, магазинов | фотоконкурсы | Аукцион

китайская алебарда

SeRgek
P.M.
16-9-2011 20:53 SeRgek
собственно вопрос: как должна выглядеть, способ крепления и т.п. и имеет ли вообще место быть \"классическая китайская алебарда\" (выражение услышанное мной от одного знакомого барыги).
Arabat
P.M.
16-9-2011 21:10 Arabat
В Китае много разных штук было. Какую из них алебардой считать? Самая классика, наверное, гуань-дао, хотя это не совсем алебарда.
Норман
P.M.
16-9-2011 22:11 Норман
То, что переводят на англиский как halberd это некая Ji
Но еще полно всего, что на поверку оказывается Да дао, хотя может выглядеть как японская нагината.
Но классическая.. ? За три тысячи лет цивилизации.. ?
click for enlarge 1200 X 534 165,1 Kb picture
Arabat
P.M.
16-9-2011 22:44 Arabat
Норман!
Если не ошибаюсь, именно такой штукой орудовал Люй Бу?
Норман
P.M.
16-9-2011 23:09 Норман
На картинках да. Только все иллюстрации рисовались значительно позднее. И художники вряд ли были культуроведами и историками. Поэтому рисовали как понимали или хотели. Или как красивей.
Кроме картинок у нас ничего нет. Максимально достоверное по истории оружия, что может быть - современные той истории скульптурные барельефы. Но детализация там.. . сами понимаете.
В общем, злой я стал на картинки, извините, что излил здесь
SeRgek
P.M.
17-9-2011 06:18 SeRgek
Originally posted by Норман:
[B]
Но классическая.. ? За три тысячи лет цивилизации.. ?

Вы правы, виноват.. . необходимо уточнение: средневековье имеется в виду.

Александер.Ф
P.M.
17-9-2011 09:46 Александер.Ф
Как бы оригиналл
click for enlarge 1920 X 1440 636,8 Kb picture
Va-78
P.M.
17-9-2011 11:24 Va-78
"классическая китайская алебарда\"

******* формулировка от человека, имеющего такое же представление о китайском оружиии, какое имеет свинюшка о цитрусовых.
SeRgek
P.M.
17-9-2011 13:30 SeRgek
для барыги главное - уверненность
Arabat
P.M.
17-9-2011 14:17 Arabat
В русских переводах слово "алебарда" обычно означало то, что Норман показал. А что барыга имел в виду ХЗ. Вон у Александера выставка, это еще малая часть.
Va-78
P.M.
17-9-2011 21:09 Va-78
В русских переводах слово "алебарда" обычно означало то, что Норман показал

С учетем всякой тонкости я бы не был так уверен. Если мы на уровне модели прикинем "верность" цитаты - окажется что она проползает либо где-то ниже плинтуса, либо в разгуле ЧСВ брошена "лошаре" по мнению автора.
Arabat
P.M.
17-9-2011 21:21 Arabat
Ну, не знаю. Специалисту виднее. Может, я мало книг читал. Оружиеведческую и вообще научную литературу, естественно, не берем, ибо там, как правило, используются "родные" названия. Двойные переводы ( типа с китайского на французский, а потом с французского на русский) тоже не берем, там такое прочитать можно, что волосы дыбом встают.
Va-78
P.M.
17-9-2011 21:33 Va-78
не-е.. . Тут прямые (пусть десятыми руками) переводы, без учета истории и эволюции ХО, ну никак не подходят.
Я просто себе прикидываю - сообразить даже легче чем толком описать - здоровенский объем инфы.
Ren Ren
P.M.
18-9-2011 13:24 Ren Ren
Originally posted by SeRgek:
собственно вопрос: как должна выглядеть, способ крепления и т.п. и имеет ли вообще место быть \"классическая китайская алебарда\" (выражение услышанное мной от одного знакомого барыги).

В советской литературе слово "алебарда" по отношению к китайскому оружию не употреблялось вообще, только "бердыш". Эт первое.

Второе - склоняюсь к тому, что за выражением "классическая китайская алебарда" всё же скрывается дадао, метко названный одним из редких русских специалистов по китайскому оружию "древковая сабля".

Arabat
P.M.
18-9-2011 13:30 Arabat
В советской литературе слово "алебарда" по отношению к китайскому оружию не употреблялось вообще, только "бердыш". Эт первое.

Загляните в Троецарствие. Хотя бы в оглавление. Во что стрелял Люй Бу?
Ren Ren
P.M.
18-9-2011 13:39 Ren Ren
От чего ж не заглянуть.. .
Arabat
P.M.
18-9-2011 14:39 Arabat
А вообще непонятно, что мы тут обсуждаем? Что именно какой-то никому не известный товарищ считает китайской алебардой? А хрен его знает.
Arabat
P.M.
18-9-2011 17:45 Arabat
Нет, если вопрос поставить так: какое китайское оружие вы считаете наиболее похожим на европейскую алебарду, то я за рисунок Нормана. Тут и пика и топорик и нижняя часть топорика за крюк вполне сойдет. А еще я "Троецарствие" очень люблю, а там оно алебардой называется.
Ren Ren
P.M.
18-9-2011 21:01 Ren Ren
Вы правы - в 16 главе Троецарствия Люй Бу стрелял-таки в алебарду. На сопровождающей текст иллюстрации 17 в. изображена именно цзи.
Arabat
P.M.
18-9-2011 22:09 Arabat
Просто я очень люблю "Троецарствие". Перечитывал, наверное, раз 10. Правда, там только после третьего-четвертого раза начинаешь более-менее понимать: кто кого за что и почему. Кстати, под понятие бердыш больше подходит оружие Гуань Юйя. Хотя и в Троецарствии и в Речных заводях оно, почему-то именуется мечом.
Ren Ren
P.M.
18-9-2011 22:34 Ren Ren
Originally posted by Arabat:
Кстати, под понятие бердыш больше подходит оружие Гуань Юйя. Хотя и в Троецарствии и в Речных заводях оно, почему-то именуется мечом.

Тут всё достаточно прозрачно - в послереволюционной традиции почему-то закрепилось переводить иероглиф "дао" (яп. "то") как "меч". Хотя его прямое значение "орудие с одним острым краем", т.е. исходя из контекста должно быть либо нож, либо сабля. Почему лично мне для оружия Гуань Юя так симпатичен термин "древковая сабля"
Arabat
P.M.
18-9-2011 22:46 Arabat
Хотя его прямое значение "орудие с одним острым краем", т.е. исходя из контекста должно быть либо нож, либо сабля.

.. . либо бердыш, а, может, и просто топор. Да. Я знаю.
Ren Ren
P.M.
19-9-2011 00:16 Ren Ren
Вообще-то для топора и секиры есть специальные иероглифы "фу" и "юэ" (до сих пор не знаю, чем у китайцев отличается топор от секиры )
iv2006
P.M.
19-9-2011 00:42 iv2006
Секира ещё кан-ша, "рубящее убивающее".
А топор палача фу-юэ.
Вероятно, фу (топор) - это скорее инструмент, а орудие убийства - юэ
Ren Ren
P.M.
19-9-2011 01:29 Ren Ren
"фу-юэ" - это устойчивый оборот в китайской речи. В зависимости от контекста он может означать и собирательные "орудия казни", и сам вид казни - что-то вроде "усекновение", и даже указывать на статус чиновника, которому пожаловано право "смертию казнить".
papasha1
P.M.
21-9-2011 07:20 papasha1
<классическая алебарда>
Я полагаю, что китайцы к классике относят в нашем случае времена, близкие к рубежу нашей эры (философы Конфуций, Лал Цзы.. , теоретик военного искусства Сунь Цзы, император Цинь Шихуан, полководец Чжу Гэлян и т.д.).

В те времена кроме меча, сабли, кинжала, топора (2 вида), лопаты, копья/пики (МАО) и пр. существовали такие виды ХО, как:
- ГЭ (клевец)
- ЦЗИ - пика с тупым или острым наконечником, с прикрепленным к древку клевцом. Наконечник мог составлять с клевцом одно целое. Клевцов могло быть несколько.

Клинковое оружие (ДАО) на длинной рукоятке получило распространение в 7-9 веках (в дальнейшем все это называлось ДА ДАО).
Найденные в раскопках ЦЗИ ДАО 10-12 веков к древним ЦЗИ отношения не имеют, а являются разновидностью ДА ДАО.

Полагаю, что Гуань Юй (умер в 219 году) и герои <Троецарствия> (действие происходит в 3-м веке ) могли орудовать древним ЦЗИ, а герои <Речных заводей> (действие происходит в 10-12 веках) владели ЦЗИ ДАО и прочими разновидностям ДА ДАО.
По книгам < > и < >


click for enlarge 1700 X 2338 130,2 Kb picture
click for enlarge 1700 X 2338 111,7 Kb picture
click for enlarge 1700 X 2338 142,7 Kb picture
click for enlarge 1700 X 2338 179,4 Kb picture

papasha1
P.M.
21-9-2011 07:22 papasha1
1 Фото 1 и 2 - эпоха "Воюющих царств" (5-3 век до нашей эры)
click for enlarge 1700 X 2338 103,8 Kb picture
click for enlarge 1700 X 2338 189,3 Kb picture
click for enlarge 1700 X 2338 256,0 Kb picture
gor200766
P.M.
24-9-2011 09:10 gor200766
вот...
click for enlarge 1024 X 768 264,4 Kb picture
Ren Ren
P.M.
26-9-2011 01:48 Ren Ren
Это храмовая бутафория
Ren Ren
P.M.
26-9-2011 01:57 Ren Ren
Кстати, о фу и юэ
Выяснилось, что в современном китайском осталось только фу в значении топор. Юэ - это устаревшее слово (как впрочем и секира в современном русском). Разница между ними в ширине клинка - как сообщают, лезвие секиры-юэ шире обуха "примерно на треть".
Вот это юэ

200 x 96
click for enlarge 600 X 500 176,5 Kb picture
200 x 138
click for enlarge 274 X 338  24,1 Kb picture
click for enlarge 1630 X 1155 589,4 Kb picture
Vau
P.M.
2-10-2011 15:32 Vau
Для многих предметов правильнее кажется перевод не "алебарда", а "протазан"
>