Guns.ru Talks
Короткоствол без границ
Прошу совета у свободноанглоговорящих ( 1 )

тема закрыта

вход | зарегистрироваться | поиск | картинки | календарь | поиск оружия, магазинов | фотоконкурсы | Аукцион

Прошу совета у свободноанглоговорящих

LOCARUS
P.M.
22-1-2016 14:13 LOCARUS
Как написать татарское слово "Таганай", чтобы среднестатистический американец правильно его произнёс?
bcc1357
P.M.
22-1-2016 14:40 bcc1357
Tahgahnie
sergeis64
P.M.
22-1-2016 15:18 sergeis64
Taganay.
Gilder
P.M.
22-1-2016 15:24 Gilder
Taganay.
svt1941
P.M.
22-1-2016 16:06 svt1941
Возьму гибрид первого и последнего ответа: Tahgahnay
bcc1357
P.M.
22-1-2016 16:16 bcc1357
В варианте "Tahgahnay" последняя гласная будет произнесена как "эй" а не как "ай".
Если вам надо как "ай" и при этом под ударением то это "ie".

Lehmen
P.M.
22-1-2016 16:28 Lehmen
bcc1357:
В варианте "Tahgahnay" последняя гласная будет произнесена как "эй" а не как "ай".
Если вам надо как "ай" и при этом под ударением то это "ie".

С чего вдруг? Вот список слов, заканчивающихся на "nie":
http://www.morewords.com/ends-with/nie/

У всех у них последний звук произносится как длинное "и", и ни у одного как "ай".

ЗЫ Кстати, использование "hg" вместо "g" тоже не приближает звучание к русскому "г". Скорее к украинскому "г" Не знаю, как там у татар.

Gilder
P.M.
22-1-2016 16:52 Gilder
Я в таких случаях делаю просто, спрашиваю жену как должно быть, а она по-русски не говорит. Сказала taganay ей слышится ближе, так как iе будет и.
bcc1357
P.M.
22-1-2016 17:28 bcc1357
Lehmen:

С чего вдруг? Вот список слов, заканчивающихся на "nie":
http://www.morewords.com/ends-with/nie/

У всех у них последний звук произносится как длинное "и", и ни у одного как "ай".

Вы ту часть про ударение пропустили или не поняли?


Lehmen
P.M.
22-1-2016 17:35 Lehmen
bcc1357:
Вы ту часть про ударение пропустили или не поняли?

Приведите пример слова заначивающегося на "ie", где оно произносится как "ай", тогда пойму. А пока что мне ваша конструкция выглядит лингвистическим нонсенсом, начиная от окончания, заканчивая сочетанием "hg", которого в английском языке вообще нет (разве что в китайских фамилиях и именах, когда они их латиницей писать пытаются). Соотвественно, читать его будут примерно как какой-нибудь "ыё" на русском, каждый на что горазд.
bcc1357
P.M.
22-1-2016 17:37 bcc1357
Gilder:
Я в таких случаях делаю просто, спрашиваю жену как должно быть, а она по-русски не говорит. Сказала taganay ей слышится ближе, так как iе будет и.

Вы посмотрите как пишутся всякие вымышленные имена и названия во всяких там сай-файях. Это и будет то как пишется чтобы произносилось. Когда просто от балды придумывают что-то чего нет в английском языке и в обиходе.

А если брать названия реальных мест, ну как в этом случае, то наверное Taganay, потому как пишут люди говорящие на одном языке, а читают люди говорящие на другом. Но задачу ТС поставил именно по придумыванию.

Ну и про ударение спросите.

Если на первый или второй слог, то "ie" будет звучать как "и", а если на третий слог и это не исключение (типа единственное и множественное число) то будет "ай".

Тут как-бы вариантов нет. Длинная "i" читается как "ай". А длинной её делает "e" на конце.

Про ударение ТС не сказал, но мне читается как на третий слог. Подождем что скажет.

bcc1357
P.M.
22-1-2016 17:40 bcc1357
Lehmen:

Приведите пример слова заначивающегося на "ie", где оно произностися как "ай", тогда пойму.

tie, die, pie, dime, time, prime....

вы чего?

Везде одинаковый звук. И в середине и в конце.

Lehmen
P.M.
22-1-2016 17:46 Lehmen
bcc1357:

tie, die, pie, dime, time, prime....

вы чего?


Замечательные примеры А что же ещё не сократить и по примеру Hi не оставить окончанием просто i?
bcc1357
P.M.
22-1-2016 17:46 bcc1357
Lehmen:

заканчивая сочетанием "hg", которого в английском языке вообще нет

Там нет сочетания hg. Там слоги Tah-gah-nie.

Кстати можно наверное и Tah-gah-nigh. Но не уверен.

А то что нет, ну так мы как раз и придумываем как бы оно было. Поэтому и будет выглядеть странно.

Джрулебабан Ифодаркеган Зибруманоджибибалович тоже по русски странно выглядит.


bcc1357
P.M.
22-1-2016 17:51 bcc1357
Lehmen:

Замечательные примеры А что же ещё не сократить и по примеру Hi не оставить окончанием просто i?

И что? Это как-то опровергает то что я написал?

Lehmen
P.M.
22-1-2016 17:57 Lehmen
bcc1357:
И что? Это как-то опровергает то что я написал?

Это показывает что в английской фонетике есть области, которые вам нужно подтянуть. В частности, чем отличается прочтение слова из нескольких слогов, от слова из одного слога.
bcc1357
P.M.
22-1-2016 18:18 bcc1357
Lehmen:

Это показывает что в английской фонетике есть области, которые вам нужно подтянуть. В частности, чем отличается прочтение слова из нескольких слогов, от слова из одного слога.

На вскидку не могу представить себе слова из английского языка, из простого обихода, состоящего из трех и более слогов, с ударением на последний слог, который звучит как "най".

И так же не могу представить слово из трех и более слогов, с ударением на последний слог, оканчивающимися в написании на "nay" и чтобы при этом произносилось как "най".

Которые к тому же не являлись бы исключением.

Самал Ришон
P.M.
22-1-2016 18:32 Самал Ришон
собрал консилиум 4-х коренных американцев на работе - в результате

TAHGAHNIGH

bcc1357
P.M.
22-1-2016 18:34 bcc1357
Ну да. Была такая мысль выше, с малой долей уверенности. Только там тоже с ударением не особо понятно.

Они тоже на последний слог ставили?

Шатун Затворов
P.M.
22-1-2016 18:55 Шатун Затворов
Я поддержу -ny в конце. По аналогии со "specify", "fortify", "deny", и "occupy". Впрочем они все глаголы. Возможно с существительными правильнее будет таки -nigh.

------
Formerly known as Chicago Typewriter

Шатун Затворов
P.M.
22-1-2016 19:00 Шатун Затворов
Tonight, right, and bright. So "Tahgahnigh" sounds just about right.

------
Formerly known as Chicago Typewriter

Шатун Затворов
P.M.
22-1-2016 19:05 Шатун Затворов
Мне уже просто интересно... а для чего среднестатистическому американцу говорить по-татарски?

------
Formerly known as Chicago Typewriter

vulcan
P.M.
22-1-2016 19:12 vulcan
а для чего среднестатистическому американцу говорить по-татарски?

Шпиона готовят в Казанское ханство.

KotKotofeich
P.M.
22-1-2016 19:15 KotKotofeich
излишне усложняете

есть фонетическая транскрипция (как в словаре) как раз для таких случаев

\ˈtəg-ən-ˈī\ (ударение в конце ведь?)

среднестатические американцы они тоже разные. Так что просто пишите taganay (по правилам транслитерации) и добавьте фонетическую транскрипцию в сноске.

Самал Ришон
P.M.
22-1-2016 19:19 Самал Ришон
Originally posted by KotKotofeich:

\ˈtəg-ən-ˈЁ©\ (еХСвЦЯЪЦ У ЬаЯиЦ УЦХо?)

пда бваЩУейЪд ЬСЬ ?пФпЯСЫ

KotKotofeich
P.M.
22-1-2016 19:20 KotKotofeich
Самал Ришон:

пда бваЩУейЪд ЬСЬ ?пФпЯСЫ

ы?

Самал Ришон
P.M.
22-1-2016 19:21 Самал Ришон
ха, знаки транскрибции обманули браузер - он енкодинг не понял
Шатун Затворов
P.M.
22-1-2016 19:28 Шатун Затворов
От пФпЯСЫ слышу!!!!

------
Formerly known as Chicago Typewriter

Foxbat
P.M.
22-1-2016 19:31 Foxbat
Посмотрите, как пишется по-английски гора Таганай - везде Taganai.

https://www.wdl.org/en/item/5273/

sergeis64
P.M.
22-1-2016 19:33 sergeis64
Twas brillig, and the slithy toves.. .
Самал Ришон
P.M.
22-1-2016 19:34 Самал Ришон
Originally posted by Foxbat:

Посмотрите, как пишется по-английски гора Таганай - везде Taganai.

и как она произносится?

имена собственные из других языков пишутся в английском обычно без изменений а произносятся как попало - те кто знают, говорят правильно, те кто не знают, говорят как читается.

вопрос был как "заставить" произносить именно такую фонетику, как в русском написании

Шатун Затворов
P.M.
22-1-2016 19:37 Шатун Затворов
Originally posted by Foxbat:

Taganai


Я бы такое написание прочитал, как "Тэгэнэи"

------
Formerly known as Chicago Typewriter

Foxbat
P.M.
22-1-2016 19:38 Foxbat
Originally posted by Самал Ришон:

как "заставить" произносить именно такую фонетику

Есть хорошая пословица: назови хоть груздем, только в печь не сажай.

Lehmen
P.M.
22-1-2016 22:49 Lehmen
bcc1357:
На вскидку не могу представить себе слова из английского языка, из простого обихода, состоящего из трех и более слогов, с ударением на последний слог, который звучит как "най".

И так же не могу представить слово из трех и более слогов, с ударением на последний слог, оканчивающимися в написании на "nay" и чтобы при этом произносилось как "най".


Не надо представлять, надо читать по правилам. Слог который кончается на "ie" читается как "ай" когда перед ним другого нет (он или первый, или единственный). В противном случае он читается как длинное "и". Вот "nigh" подходит гораздо лучше. Но так же как и "nay" или "nai". Последние, кстати, намного более понятны и не англоязычному. И в данном конкретном случае подозреваю что чем проще, тем лучше.
Рядовой запаса
P.M.
22-1-2016 23:12 Рядовой запаса
Драугас Lehmen - подскажите, пожалуйста, как правильно - Лихмин, Лёхмин или Лёмэн читать Вас nickname?
Драугас(лит.) -равно "товарищ, друг", "камрад", как здесь принято
Lehmen
P.M.
22-1-2016 23:16 Lehmen
Рядовой запаса:
Драугас Lehmen - подскажите, пожалуйста, как правильно - Лихмин, Лёхмин или Лёмэн читать Вас nickname?

Я сам не знаю Этот набор букв мне приятель придумал лет 25 назад, ни он ни я тогда не имели ни малейшего представления об английской (да и любой другой, кроме русской) грамматике и фонетике. Изначально это задумывалось как Лёхмэн.
bcc1357
P.M.
22-1-2016 23:56 bcc1357
Lehmen:

Вот "nigh" подходит гораздо лучше.

С этим я спорить не буду. Уже написал выше.

Lehmen:

Но так же как и "nay" или "nai".

Например?

Lehmen
P.M.
23-1-2016 00:06 Lehmen
bcc1357:
Например?

Все знают слова вроде banzai, samurai, hentai, поэтому любое окончание с "ai" после согласной (в том числе и "nai") большинство будут произносить по аналогии. Что касается "ay", это вообще очень распространённое окончание, и все знают, как оно читается.

ЗЫ Вообще, тема полный сюрреализм.

Рядовой запаса
P.M.
23-1-2016 00:12 Рядовой запаса
Благодарю Вас за ответ.
А приятеля, часом, не Сашой Немлихером кличут?
Ну, если он не приятель, а так просто, знакомый, может быть просто в мяч по субботам играете в одной команде?
Привет ему в таком случае
------
Letuva-такая маленькая, все местные по-любому должны знать друг друга
Да, и Гедрюсу С. - привет!
Шатун Затворов
P.M.
23-1-2016 00:48 Шатун Затворов
Originally posted by Lehmen:

Вообще, тема полный сюрреализм.


Не говори

Дискуссия о фонетических окончанях слов в языке, который на протяжениие столетий формировался из норманских, кельтских и саксонских диалектов, для обучению носителя этого языка татарскому слову, которое неизвестно что означает, и неизвестно к какой части речи относится Полный banzai! А, возможно, в чём-то даже и hentai

------
Formerly known as Chicago Typewriter


>
Guns.ru Talks
Короткоствол без границ
Прошу совета у свободноанглоговорящих ( 1 )