Stingy
P.M.
|
Начал разбирать складной ножик... . Пока выросло следующее - 1 - Выемка для ногтя Nail notch/nail mark 2 - таблетка??? ........ 3 - шпенек Thumstud 4 - спайдырка ........ 5 - шайба Washer 6 - плавник??? ... 7 - притины Bolsters 8 - плашки/накладки Scales 9 - ...... . End bolsters??? 10 - ..... . Liner??? 11 - ... 12 - осевой винт??? ...... 13 - ....... . Tommy pin 14 - ... 15 - .... . handle rivets????? 16 - клипса Pocket clip Что упущено?
|
|
viking_il
P.M.
|
28-1-2008 21:01
viking_il
Выемка для ногтя - зацеп(?) таблетка/(шайба?) плавник??? - имхо, показать двусторонний - flipper ...... . End bolsters??? - imho - поммель
|
|
viking_il
P.M.
|
28-1-2008 21:11
viking_il
Originally posted by Stingy:
4 - спайдырка ........
кстати - на рисунке не спайдырка(круглая), а бенчевская овальная ------ Порядочность так ограничивает возможности.. .
|
|
And
P.M.
|
6 - плавник??? ... Плавник (флиппер) он снизу, а что может быть сверху - ????
|
|
Fet
P.M.
|
Да, плавник определенно в другую сторону. А это можно рогом назвать.
|
|
viking_il
P.M.
|
28-1-2008 21:25
viking_il
Originally posted by And:
Плавник (флиппер) он снизу, а что может быть сверху - ????
имхо как сверху так и снизу. и CRKT думает также The M16 open build allows two carson Flippers ------ Я вас научу дисциплину хулиганить и безобразия дебоширить!!
|
|
Fet
P.M.
|
11, я так понимаю, проставка-спэйсер?
|
|
Stingy
P.M.
|
Originally posted by Fet:
11, я так понимаю, проставка-спэйсер?
О! А я череп морщу, и вспомнить не могу, как зовут Spacer по нашему?
|
|
Eugeny
P.M.
|
2 - таблетка??? ........ thumb disk или thumb wheel 4 - спайдырка ........ thumb hole opener 9 - ...... . End bolsters??? больстеры - bolsters 10 - ..... . Liner??? лайнеры 11 - ... back spacer - спинка, дистанционная проставка. 12 - осевой винт??? ...... pivot 15 - .... . handle rivets????? заклёпка - rivet, винт - screw
|
|
СергейиЧ
P.M.
|
надо отметить эмерсоновский вейв.
|
|
Stingy
P.M.
|
Originally posted by СергейиЧ:
надо отметить эмерсоновский вейв.
Это в способы открывания добавить?
|
|
SiDiS
P.M.
|
Моя версия 1 Ногтевой зацеп 2 Шпенек-шайба 3 Шпенек 4 Отверстие для раскрытия клинка 5 Осевые шайбы 6 Вэйв, верхний упор 7, 9 Притины 8 Накладки 10 Плашки, лайнеры 11 Проставка, дистанцер, спейсер 12 Ось клинка 13 Стопорныке штифты, если правильно понял назначение 14 Осевое отверстие клинка 15 Сборочные оси ??? 16 Клипса Вместо проставки могут использоваться несколько толстых шайб - тоже проставок. Снизу на клинке тоже может быть упор-флиппер/"плавник" Не упомянут еще "стоп-пин" - упорный штифт
|
|
redrum
P.M.
|
Originally posted by Stingy:
Это в способы открывания добавить?
справа, где про шпеньки. плюс еще добавить туда же клин без шпеньков и дырок, но с плавником (флиппером). такой способ тоже имеет место быть.
|
|
СергейиЧ
P.M.
|
Это в способы открывания добавить?
не, в элементы клинка, это крюк на обухе, там, где верхний флипер нарисован
|
|
Andrew L2
P.M.
|
29-1-2008 10:07
Andrew L2
Flipper-плавник, однако, лучше нарисовать снизу, как более часто встречающийся случай.
|
|
STYX
P.M.
|
Может ещё дырочку для темляка и сам темляк. Хотя последний скорее аксессуар
|
|
Черновран
P.M.
|
29-1-2008 12:27
Черновран
- насечка в начале обуха для большого пальца - отверстие под темляк - типы замков.. . ??? p.s. вейв всё-таки в правую колонку надо к шпенькам-шайбам, т.к. предназначение у него только одно - открыть клинок.
|
|
Stingy
P.M.
|
Замки отдельной схемкой будут. 1 - ногтевой зацеп Nail notch/nail mark 2 - шпенек-шайба/таблеткa Thumb disk/thumb weel 3 - шпенек Thumstud 4 - отверстие для раскрытия Thumb hole opener 5 - осевые шайбы Washer 6 - плавник Flipper 7 - притины Bolsters 8 - плашки/накладки Scales 9 - задние притины End bolsters/pommel 10 - ????? Liner 11 - Проставка Spacer 12 - осевой винт Pivot 13 - штифты Tommy pin 14 - осевое отверстие 15 - сборочные заклепки/болты Нandle rivets/screw 16 - клипса Pocket clip 17 - ???? Blade tang 18 - ????? Tang end 19 - вейв Emerson Wawe 20 - упор Stop pin 21 - Отверстие под темляк Lanyard hole
|
|
Черновран
P.M.
|
29-1-2008 13:16
Черновран
19 - wave Эмерсона можно не упоминать, т.к. это частный случай, есть вейвы и на Спайдерах и на АК и Тэлваре от Колд Стила - они все разные по форме.
|
|
СергейиЧ
P.M.
|
на спайдерках вэйв ставится по договорённости с эмерсоном, на колдах реализовано по-другому.
|
|
SiDiS
P.M.
|
8 - накладки 10 - плашки 17 - заход клинка в рукоять. Понятие не нужное, ИМХО 18 - пята клинка
|
|
Stockman
P.M.
|
по поводу 17 и 18 если очень хочется обозначить, то можно тупо перевести tang с английского: Tang (англ., тех.) хвост, хвостовик (у инструментов, имеющих деревянную ручку)
|
|
Stockman
P.M.
|
в английских толковых словарях: Webster: a projecting shank, prong, fang, or tongue (as on a knife, file, or sword) to connect with the handle Oxford: the projection on the blade of a knife or other tool by which the blade is held firmly in the handle. то есть, "хвостовик".
|
|
John JACK
P.M.
|
29-1-2008 17:14
John JACK
"1 - ногтевой зацеп" по-русски ещё называется "долик", кажется.
|
|
Черновран
P.M.
|
29-1-2008 17:17
Черновран
можно ещё "кровостокчик"
|
|
Andrew L2
P.M.
|
30-1-2008 09:32
Andrew L2
"кровостокчичег".
|
|
Eugeny
P.M.
|
Thumb ramp забыли.
|
|
Морган
P.M.
|
В случае ножа с замком "насосного типа" т.е. без фиксатора 11- плоская пружина, возможно есть и специальный термин.
|
|
Stingy
P.M.
|
Originally posted by Eugeny:
Thumb ramp забыли.
А это кто? Упор под большой палец? И.. . С плашками/накладками путаница нездоровая - google.ee fficial&hs=sRp &start=10&sa=N
|
|
Stockman
P.M.
|
По смысловой нагрузке, как мне кажется, накладка - скорее, декоративный элемент, а плашка - силовой. Накладка на что-то накладывается, правильно? Если мы хотим создать авторитетный документ, то имеет смысл называть вещи правильно, исходя из назначения, а не исходя из результатов гуглепоиска.
|
|
Stingy
P.M.
|
Согласен
|
|
Stockman
P.M.
|
Мне самому не нравится слово "плашки", жаргонизмом от него отдает. Кстати, в англоязычной терминологии слово liner - тоже многозначное, как наши "плашки". liner (англ. тех.) вкладыш, втулка, гильза; прокладка; подкладка; облицовка
|
|
Stockman
P.M.
|
Возможные синонимы плашки в нашем случае: боковины, каркас (кстати, перекликается с английским "frame")
|
|
redrum
P.M.
|
тогда почему не 'рама'? тоже употребляется часто.
|
|
Stingy
P.M.
|
Обновим 1 - ногтевой зацеп Nail notch/nail mark 2 - шпенек-шайба/таблеткa Thumb disk/thumb weel 3 - шпенек Thumb stud 4 - отверстие для раскрытия Opener hole 5 - осевые шайбы Washer 6 - плавник Flipper 7 - притины Bolsters 8 - накладки Scales 9 - задние притины End bolsters/pommel 10 - плашки Liner 11 - Проставка Spacer 12 - осевой винт Main pivot pin/pivot screw 13 - штифты Tommy pin 14 - осевое отверстие Blade pivot hole 15 - сборочные заклепки/болты Frame rivets/screw 16 - клипса Pocket clip,clothing clip 17 - длина клинка blade lenght 18 - пята клинка Tang end 19 - вейв Emerson Wawe 20 - упор Stop pin 21 - Отверстие под темляк Lanyard hole 22 - длина сложеного ножа Overall lenght closed
|
|
Черновран
P.M.
|
30-1-2008 18:45
Черновран
20 номера на схеме нет... и *нудно* 19 - wave
|
|
viking_il
P.M.
|
30-1-2008 18:47
viking_il
на самом чертеже 2 номера 6 и нет 20(написано 6 вместо 20) флиппер на чертеже имеет двойную функция - как устройства для открывания/вспоможения открыванию, так и уса гарды/упора. имхо - стоит упомянуть
|
|
viking_il
P.M.
|
30-1-2008 19:49
viking_il
имхо, верхний плавник/флиппер тоже имеет право на существование(отображение) в качестве устройства для открывания/вспоможению таковому
|
|
redrum
P.M.
|
нижний плавник уж больно некрасиво прорисован. если будет время, подправьте пожалуйста чтоб больше был похож на акулий (т.е. чуть больше на гарду был похож). у кого что болит.. . просто уважаю я плавники очень
|
|
|