Guns.ru Talks
Короткоствольное оружие
IDPA матч, Level I

тема закрыта

вход | зарегистрироваться | поиск | картинки | календарь | поиск оружия, магазинов | фотоконкурсы | Аукцион

IDPA матч, Level I

askotch
P.M.
20-11-2014 12:13 askotch
IDPA, Level I
Пистолет, ССК "ЦПС" база-1 (Комсомольский пр-т д17"А"), Москва, Russia
Сроки проведения: с 21.11.2014 по 21.11.2014
Скводов: 4
Стрелков в скводе: 6
Стоимость выстрела: 15 р
Организуется: ССК "ЦПС"
Директор матча: Лобанов Николай
Рейнджмастер: Курта Владимир
Статс: Петров Дмитрий
Квотермастер: Немов Игорь
Контакты: lomgarret@mail.ru, +79629601064
Брифинги
Регламент проведения соревнования

Регистрация: регистрация только в лист ожидания, выбор сквода осуществляется только после подтверждения заявки организатором матча.
Окончание регистрации: 21.11.2014
Реквизиты для оплаты:
Клубный матч 1-го уровня. Проводится по правилам IDPA. К участию в матче допускаются члены IPSC,IDPA, а также члены ССК "ЦПС".
Патроны для участия в матче приобретаются только в нашем клубе!!!


сквод начало
1 19.00-20.00
2 20.00-21.00
3 21.00-22.00
4 22.00-23.00

Canadian
P.M.
21-11-2014 04:33 Canadian
Скводов.. . неужели нельзя по-русски сказать группа/команда/отделение?
Чертополох
P.M.
21-11-2014 08:41 Чертополох
давайте тогда докопаемся до прочих англицизмов: не статс, а учётник, не квотермейстер, а окольничий, не брифинг, а совет.. . Спорт пришел из Штатов, терминология пришла вслед за ним. Сермяжность тут лишняя.
Немо
P.M.
21-11-2014 10:11 Немо
цитата:
Спорт пришел из Штатов, терминология пришла вслед за ним. Сермяжность тут лишняя.

Но не до такой же степени.. .
Доставляет:
Матч третьего левела
Магазин на 10 раундов

Просто дурная мода ИМХО

Чертополох
P.M.
21-11-2014 12:34 Чертополох
цитата:
Originally posted by Немо:

Матч третьего левела
Магазин на 10 раундов


согласитесь, что терминология это одно, а замещение слов - совсем другое. Боцмана тоже можно заменить на артельного, но говоря "боцман" все понимают, о чем именно речь. Если мне на соревновании скажут "иди к главному", то я могу и не понять, о ком речь - о главном судье, об устроителе всего соревнования, или о CRO.
Левелы, раунды - перегибы со стороны обамериканившихся неофитов.
vulcan
P.M.
21-11-2014 17:15 vulcan

Серьезное спортивное событие. Может стоит об этом написать в профильной ветке ?
Немо
P.M.
21-11-2014 17:47 Немо
Написали уже
Клубный матч по правилам IDPA, Level I 21.11.2014
Александер.Ф
P.M.
21-11-2014 20:13 Александер.Ф
цитата:
Левелы, раунды - перегибы со стороны обамериканившихся неофитов.

С одной стороны - верно, но в правилах сказано, что официальный язык - английский и если есть разночтения/сомнения, то верным считать английскую версию правил.
Foxbat
P.M.
22-11-2014 02:18 Foxbat
Перегибы, точно.. . живу в США 36 лет, но никаких левелов, раундов и таргетов.. . прекрасно можно без них обойтись. Squad - сложнее, ибо русское "отделение" слишком уж расплывчато, если говорить внутри спорта.
vulcan
P.M.
22-11-2014 03:06 vulcan

цитата:
никаких левелов, раундов и таргетов.. . прекрасно можно без них обойтись

Сомневаюсь что-то...

А в футболе - пенальти, таймы и прочие буллиты. Ужос! А в боксе- хуки и эти... как их .. . о! антрекоты. Раунды, опять же . То ли дело русский стиль - верхняя рамка, нижняя рамка ( Гилдер наверное, мог бы объяснить) , катет-катет- гипотенуза ( и уже не катит) .

А страстей то! Из-за того, что кто-то где -то проводит матч первого уровня . Надо об этом здесь написать. Нихрена себе событие! Как в ветке про пистолет для ИПСЦ- " приходите к нам в Улан-Удэ мы проведем для вас курс по обращению с пистолетом. Травматическим.

Люди вообще странные.. .

Приезжайте лучше к нам в Эстонию . Выпал снег и у нас в одном из больших городов будет первенство дворов по хоккею с мячом. Ждем всех . Научим держать клюшку и попадать по мячу. Гарантируем, что не будет скводов , каждому хоккеисту - по клюшке и мячу!

Александер.Ф
P.M.
22-11-2014 08:58 Александер.Ф
цитата:
никаких левелов

В исходном тексте левел был написан латиницей:
цитата:
IDPA, Level I

Как и название спорта
Остаётся
цитата:
Рейнджмастер:Квотермастер: Брифинги: Скводов:
Что в русской терминологии вызовет разгочтения. Никаких раундов не было.
Другое дело, что это - междусобойчик на 24 участника
цитата:
Скводов: 4 Стрелков в скводе: 6
6Х4=24.
Да, и если
"Мячь в корзину" (баскетбол) ещё как то звучит, то "мячь стопой" (футбол) - как то не очень. И что с Регби.
filin
P.M.
23-11-2014 12:23 filin
цитата:
Squad - сложнее

В других видах спорта - группа,групповой этап розыгрыша.Но тут уж какой термин приживется...
цитата:
"Мячь в корзину" (баскетбол) ещё как то звучит, то "мячь стопой" (футбол) - как то не очень.

Мяч - это звучит гордо.. . в отличие от "мячь"
Я обычно проверяю правописание программно.А то напечатаю что-нибудь непонятное.
цитата:
Сермяжность тут лишняя.

Главное - терминология должна быть понятной и не допускать кривотолков.К непониманию могут привести и русские,и заимствованные слова.
>