VVL
P.M.
|
7-2-2006 04:01
VVL
Срочно возникла необходимость разобраться в названии/терминах некоторых частей винтовки. У нашего товарища по конфе возникли разногласия с редакторами одного российского оружейного журнала. Конкретнее, вопросы по цевью ложи и прикладу. Ложе: 1. Почти уверен, но для верности хочу спросить: правильно ли называть это жолобом ложа? По наставлению трёхи, Благонравову - именно так, но всё меняется, в том числе и терминология. 2. 3. Есть ли собственные названия у канала под шомпол: у открытой части (2) и высверленной внутри ложи (3) ? В наставлениях и описаниях винтовок всё время о шомполе и ложе говорится в третьем лице : "шомпол проходит через ложе... ", а вот про сам канал - ни слова. Так. Далее. Вопрос по прикладу. Конкретнее - прикладу трёхи. Стальная пластина на затылке (торце) приклада была обозвана товарищем "затыльником", что вызвало резкое неприятие редактора. "Затылок приклада" - и только так!!! На этом рисунке (одинаковом в наставлении Трёхи и в Благонравове), эта пластина идёт под цифрой 6: Причём в водной части Благонравова, посвящённой общему устройству магазинных винтовок, "затылок" приклада употребляется как часть прибора винтовки, а не только как термин, применяемый только к трёхе. Короче, и товарища и меня этот "затылок" очень удивил. Уверены, что должно быть "затыльник". Слазил в энциклопедии. Вот, что говорит Большая Советская Энциклопедия": Ружья охотничьи. бла-бла-бла.. . На торце приклада находится затыльник из металла, пластмассы или резины. Слазил в словарь Даля. "Затылок - самое близкое по смыслу - задняя часть предмета. Т.е. то, что обзываем обычно торцом приклада, а вот отдельная деталь прикручиваемая к затылку (торцу) приклада - есть затыльник. Что делать?! Наставление Трёхи говорит о пластине, как о "ЗАТЫЛКЕ", а по уму - должно быть "ЗАТЫЛЬНИКОМ"! Что корректнее употреблять к этой стальной пластине: затылок или затыльник?! По крайней мере, сейчас, в наше время. И как лучше это аргументировать? P.S. Чуток попозже заглянул в Маркевича. Блин! Затылок приклада. К примеру так: "Затылок приклада выполнен также из латуни".. . Вот жизнь пошла.
|
|
п-ф
P.M.
|
Взять чтоли книгу по терминилогии? Ну чего не вчера вопрос возник, заказал бы на сегодня.
|
|
VVL
P.M.
|
Взять, взять! Буду ждать. Надо выручить товарища.
|
|
apple
P.M.
|
Я начальник - ты дурак! Ты начальник - я дурак! (с) :о)
|
|
VVL
P.M.
|
apple, в каком смысле?
|
|
Черномор
P.M.
|
Здорова, други! Итак, то что ЗАТЫЛЬНИК - в этом я уверен, но наставление.. . Ну да ладно. П-a выяснил (за что ему агромадньое сапасибо), что канал для шомпола - это ШОМПОЛЬНАЯ ДОРОЖКА. Во как, в жизни бы не приснилось такое. Насчет ЖОЛОБА вопрос открыт. Но вроде как ВСЯ выборка в деревяхе, включая и место под ствольную коробку - тоже ЖОЛОБ. Нет?BB
|
|
п-ф
P.M.
|
Жолоб, жолоб.. . Усе верно, шас отсканю. Фрагмент из "Наставления для обучению стрельбе из винтовок и револьверов". СПб 1880г. Зы. Что то сканер ек. Попозжа попробую наладить. Короче, желоба в цевье два: ствольный и коробочный. Книги по терминологии заказал, посмотрим что там заутра. Если доберусь конечно. Зы. Надо будет еще листок с деталировкой сделать с этой же книги. А пока сканы.
|
|
STASIL0V
P.M.
|
По пункту 1. Жолоб ложа уж очень старомодныи термин. В те времена и винтовку ружьем называть допускалось. Сколько себя помню всегда ету часть ложи называли цевьем. Так что на мои взгляд правильны термин будет желоб цевья.
|
|
Student
P.M.
|
Стоп.. . Вроде цевье это не часть цельной ложи, а отдельный кусок дерева, как, например, в АК. Там и понятия "ложе" нет. Зато есть у Мосинки и СКСа. Или я не прав? Да и терминологический спор это один из видов безперспективного спора. Разве есть единые каноны вроде единиц измерения по СИ? С уважением, Студент
|
|
VVL
P.M.
|
Originally posted by Student: Стоп.. . Вроде цевье это не часть цельной ложи, а отдельный кусок дерева, как, например, в АК. Там и понятия "ложе" нет. Зато есть у Мосинки и СКСа.Или я не прав? Да и терминологический спор это один из видов безперспективного спора. Разве есть единые каноны вроде единиц измерения по СИ? С уважением, Студент
Есть традиции, есть каноны. Есть. Так ж как для СИ: кроме неё существует некотрое количество других систем измерения. Терминологический спор.. . ну, Student, какой есть. Расклад я выложил - "не сошлись" в редакции. То, что тексты перетряхивают на правильность терминов - есть хорошо, по моему глубокому убеждению. Неточности можно, с натяжкой, но простить автору, но редакции.. . нет! Это её работа! А не только рекламодателей и спонсоров искать. Хоть за что-то из печатаемого редакция должна же нести ответственность. Согласен? По ложу/цевью. Смотрю Благонравова "Материальная часть стрелкового оружия" т.1 (1945г), раздел по устройству винтовок: "... Ложа обычно изготавливается из из одного куска дерева и состоит из трёх частей: цевья, шейки и приклада. Цевьё предохраняет ствол от погиба и даёт возможность поддерживать винтовку левой рукой при стрельбе. Шейка ложи, за которую поддерживается винтовка при стрельбе правой рукой, по своему очертанию бывает прямая и с выступом, напоминающим рукоятку пистолета. В соответствии с формой шейки принято разделять ложи английского и пистолетного типов. Приклад служит для упора в плечо при стрельбе, а также для рукопашного боя. ... Ствольные накладки предназначны прикрывать верхнюю часть ствола и тем самым предохранять руки стрелка от ожогов во время стрельбы."
|
|
Student
P.M.
|
Согласен. Хорошо, что редактируют. Явный бред порой попадает в выпуски, видимо, оттого, что не редактируют. Но тут проблема серьезнее, тут человек не путает ствол и дуло. Просто он пользуется терминологией ТОГО периода, который описывает. Опираясь на классиков жанра. Как говорил один мой препод, ЛЮБАЯ теория достойна употребления, лишь бы ты смог ее доказать и защитить. Думаю, НСД и Маркевич достаточное обоснование. Ныне применимо "затыльник". "Затылок" устаревшее. Однако если в описании оружия его же современниками сказано "затылок", будет вполне удобно так его и именовать. Единственное, ИМХО, требование - сохранять однообразие в терминологии. Если страя - то старая, а не мешанина из старой и новой терминологии. Как говорили римляне, dixi. Мнений может быть много, но ты, Влад, свое-то обоснуешь красиво С уважением, Студент
|
|
п-ф
P.M.
|
Господа, в данном случае текст 1880 года. Термины менялись ессно, в первую очередь формулировки. Нет физической возможности сносить все предложения Ор.комитета по изменению текстов наставлений, но оне были. И в первую очередь указывалось, что изменение формулировок ( суть ессно оставалась прежней) лишь для более простого понимания (и наверно заучивания) нижними чинами. Народ то приходил на службу мягко говоря от сохи, а любое наставление для них и рассчитано. старослужащие, унтера, офицеры и так уже тему секут. Вот отсюда и простые выражения - курок, дорожка, дыра, затылок, гребень и т.д. хотя затылок - затыльник суть одно и тоже. Зы. Упс.. . Засада. Обосратушки. Затыльник и затылок неодно и тоже. В.М.Кириллов "Краткая терминология стрелкового оружия", Пенза 1970 г. Л.Е.Михайлов "Стрелковое оружие" Терминологический словарь. Москва 1998г. Рецензент - МТК. Назначение и название частей Бердана.
|
|
Черномор
P.M.
|
Ого, нарыли вы, ребята.. . Спасибо! Значит, пусть будет затылок? Вообще есть мысль одна серьезная. Сергей и Влад, при встрече растолкую. Юрий.
|
|
п-ф
P.M.
|
Originally posted by Черномор: Вообще есть мысль одна серьезная. Сергей и Влад, при встрече растолкую. Юрий.
А бить не будешь?
|
|
Черномор
P.M.
|
Смейтесь, смейтесь. Хотя вы уже в курсе. Сергей, а по Нагану ничего больше не было? Ты имей в виду.. . И Ли-Энфильд тоже.. .
|
|
|