Guns.ru Talks
Снаряжение для охоты, выбор и обсуждения
Как выписать товар из Cabela's. Все про Cabela's. ( 4 )

вход | зарегистрироваться | поиск | реклама | картинки | календарь | поиск оружия, магазинов | фотоконкурсы | Аукцион
  всего страниц: 324 :  1  2  3  4  5  6  7 ... 321  322  323  324 


дима7189
5-2-2008 21:23 дима7189    первое сообщение в теме:
перемещено из Охотничьи товары купля, продажа


перемещено из Охота


dFresh
10-3-2008 12:06 dFresh
quote:
Originally posted by falcon-ks:
пишите сами, и как можно чаще и по любому поводу, у меня с ангельским не очень, они помоему ржут каждую смену, но зато реагируют быстрее...

Вы думаете у меня с ихним языком хорошо? да я на нем ваще едва-ли без посторонней помощи че нить напишу, так что пожалуй начну-ка я приобщать их к Великому и Могучему Русскому языку
На какой адрес лучше писать?
И вообще, никто не пробовал им на русском письма слать?
Vadimka
10-3-2008 14:19 Vadimka
Не думаю, что там по русски понимают )

У меня такой вопрос. Сделал заказ, сайт пишет, что часть товаров отправят Internatoional Air, а часть UPS International. Это получается что при Internatoional Air я заберу товар только через месяц у себя на почте (таможня, доставка до города и т.п.)? Или всё же UPS вышлют?

falcon-ks
10-3-2008 14:27 falcon-ks
Ну наверное наших везде полно, у них в клиентском отделе я думаю чел 30 сидит,
но на русском писать не побывал, вот вам в помощь http://www.translate.ru/text.asp?lang=ru
а письма шлите через эту страничку, так быстрее отвечают http://cabelas.custhelp.com/cgi-bin/cabelas.cfg/php/enduser/ask.php
dFresh
10-3-2008 23:12 dFresh
Написал в ихнюю форму, специально по-русски, посмотрим ответят или нет Предложения попроще поставил, вдруг компьютерными переводчиками пользоваться будут
Sandal
11-3-2008 11:09 Sandal
Я с их онлайн поддержкой через промт общался =) Вроде все понимали и отвечали.

Вот тут ещё есть переводчик http://www.transneed.com/on_line_free_translator.php

------------------
С Уважением.

sushko
11-3-2008 11:30 sushko
quote:
Originally posted by falcon-ks:

пишите сами, и как можно чаще и по любому поводу, у меня с ангельским не очень, они помоему ржут каждую смену, но зато реагируют быстрее...

Не ржут, поверьте. У любой торгующей интернационально компании возникают ~подобные проблемы, так что отвечающие за переписку с пользователями сотрудники должны уже привыкнуть читать кривой английский. А английский в неанглоязычных странах знают, кстати, в немногим лучше, чем в России (а бывает, что и намного хуже - напр. в Японии), так что на кривом английском писать можно и нужно.

Онлайновый переводчик - тоже вполне неплохое решение: он переводит достаточно адекватно для того, чтобы читающий понял, что вы ему хотите сказать, а читающего интересует только это. Если вы припишете в начале письма, что текст переведен автоматическим переводчиком, сотруднику кабеласа будет несколько легче читать, он воспримет это с долей благодарности и, будем надеяться, чуть более внимательно отнесется к Вашему письму.

А вот по-русски писать не надо в любом случае - если только вы не знаете достоверно, что пишете на специально выделенный для русских клиентов адрес с русскоязычными сотрудниками на том конце. (Меня вот, например, больше всего раздражают пишущие на своем родном языке к нам в английскую техподдержку. Я не гордый, я бы для клиента напрягся и сам с его языка онлайн-переводчиком перевел - но откуда ж я знаю, на каком языке он написал!). Лучше постарайтесь либо по-английски, либо через онлайновый переводчик.

P.S. А ржать над странными оборотами плохо знающих английский людей прискучивает уже на второй день, дальше воспринимаешь это просто как один из аспектов работы - не более.

dFresh
11-3-2008 13:16 dFresh
quote:
Originally posted by sushko:
...А вот по-русски писать не надо в любом случае - если только вы не знаете достоверно, что пишете на специально выделенный для русских клиентов адрес с русскоязычными сотрудниками на том конце. (Меня вот, например, больше всего раздражают пишущие на своем родном языке к нам в английскую техподдержку. Я не гордый, я бы для клиента напрягся и сам с его языка онлайн-переводчиком перевел - но откуда ж я знаю, на каком языке он написал!)...

Пасиба за совет, попробуем на кривом англицком

falcon-ks
11-3-2008 13:24 falcon-ks
quote:
Originally posted by sushko:

P.S. А ржать над странными оборотами плохо знающих английский людей прискучивает уже на второй день, дальше воспринимаешь это просто как один из аспектов работы - не более.


Да это я так ненароком, просто иногда написал сам что-нибудь в попыхах, потом прочитал в спокойной обстановке, самому смешно становится....
А переводчик будет более более корректно переводить если вы руский текст будете вписывать с учетом порядка построения английских предложений, пусть это будет несколько смешно по русски, но более правильно потом на английском
Vadimka
11-3-2008 15:04 Vadimka
quote:
Originally posted by Vadimka:
У меня такой вопрос. Сделал заказ, сайт пишет, что часть товаров отправят Internatoional Air, а часть UPS International. Это получается что при Internatoional Air я заберу товар только через месяц у себя на почте (таможня, доставка до города и т.п.)? Или всё же UPS вышлют?

Отвечаю сам на свой вопрос. Некоторые товары они не могут выслать UPS, высылают Авиа, доставка через обычную почту, т.е. практически тоже самое что и Surface походу (таможня и т.п.).
falcon-ks
11-3-2008 15:55 falcon-ks
Originally posted by Vadimka:

UPS(она же в их интерпретации Internatoional Air) до Москвы не больше недели (доставляют сами, к нашей почте ни какого отношения не имеет) , если давали телефон, то созваниваются перед доставкой и приносят прям домой.
через USPS (обычная Американская почта), до Москвы обычно месяц, но все рано через океан все летит самолетом

Vadimka
11-3-2008 16:05 Vadimka
UPS это прямо в руки (http://www.ups.com/content/ru/ru/index.jsx), обычно 5-7 дней. Не путайте c USPS.
International Air это обычная авиа посылка до Москвы, потом таможня, потом только отправка в город назначения. Surface они так же отправляют Air, все тормоза по вине таможни и дальнейшей доставки в регионы.
falcon-ks
11-3-2008 16:20 falcon-ks
.... Исправил,
совсем недавно получил часть, отправленную как International Air, через 3 дня после отправки домой приехал UPS
dFresh
11-3-2008 17:06 dFresh
Че то я нифига не понял, вернее совсем запутался...
Когда заказывал там было доступно два метода доставки:
surface и International air, по вашему получается, что International air бывает обычный и курьерской фирмой UPS, но там не было отдельного пункта UPS!!!
Щас Shipping моего заказа стоит International Air, эта чо мне обычной почтой доставят???
falcon-ks
11-3-2008 17:39 falcon-ks
вы платили 40% за доставку ??
если да, то быстро прилетит, я думаю будет у вас не позднее чем через 10 после отгрузки
там к International Air трекинговый номер есть можно отследить где и когда
dFresh
11-3-2008 18:29 dFresh
Да, 40% сняли за доставку.
Грю же с 6 марта висит "Pending" - ожидание, ещё ниче не отгружали я так понимаю.
Сейчас главное только бы к началу лёта гусей успели прислать
Vadimka
11-3-2008 20:33 Vadimka
quote:
Originally posted by falcon-ks:
.... Исправил,
совсем недавно получил часть, отправленную как International Air, через 3 дня после отправки домой приехал UPS

International Air на почте получать или так же как UPS, т.е. до порога дома?
falcon-ks
11-3-2008 22:25 falcon-ks
UPS(она же в их интерпретации Internatoional Air) до порога дома
Vadimka
11-3-2008 22:52 Vadimka
По поводу заказа. У меня UPS International было прописано напротив одного товара (красным цветом), все остальные товары помечены International Air (обычным чёрным цветом).
falcon-ks
11-3-2008 23:55 falcon-ks
ПРИКОЛЬНО!!??
захожу я сейчас к себе в "Account" на Кабеласе, чтоб проверить отгрузку ордера, а у меня в "Username" стои "Vadimka" и галочка на против "Remember my Username"......, пароля правда никакого нет....
Интересно чтобы это значило ??
Vadimka
12-3-2008 00:28 Vadimka
Я ничего не делал Почему так не знаю (но скорее всего виноваты Cookies). А получается зайти в настройки аккаунта?
  всего страниц: 324 :  1  2  3  4  5  6  7 ... 321  322  323  324