Schekotov
P.M.
Ц
|
27-8-2010 07:42
Schekotov
|
|
Schekotov
P.M.
Ц
|
27-8-2010 07:48
Schekotov
|
|
papasha1
P.M.
Ц
|
Вещь ! Так понимаю, что это "лошадиная игла" с острова Кюсю. Размеры ?
|
|
Tonydin
P.M.
Ц
|
Это которая умабари? Какой размер?
|
|
Grish@
P.M.
Ц
|
Это не то же?
|
|
оиси
P.M.
Ц
|
видел такой не раз, но его идентифицировали как сюрекен. а мон очень интересный-кику!у меня такой стоит на ваки, мастер кикухиро.
|
|
papasha1
P.M.
Ц
|
Насколько я помню, право изображения хризантемы можно было получить за особые заслуги или услуги.
|
|
оиси
P.M.
Ц
|
да,я это тоже где то читал. всего несколько кузнецов за всю историю имели такое право.
|
|
Mower_man
P.M.
Ц
|
27-8-2010 19:50
Mower_man
в Ясукуни хризантему гравировали кста.
|
|
оиси
P.M.
Ц
|
According to Hawley's Japanese Swordsmiths (revised), there were 11 generations of swordsmiths in Yamashiro Province who signed with the mei "Tanba (no) Kami Yoshimichi" (sometimes written as "Tamba no Kami Yoshimichi"). They worked from 1634 to 1853. There were two main branches of this school, one in Kyoto and the other in Osaka.(1) The blades of the two branches can be distinguished by the way in which they wrote the "kami" kanji in their mei. The Kyoto branch (Kyo-Tanba) wrote the dot stroke in "kami" pointing to the nine to eleven o'clock position, while the Osaka branch (Osaka-Tanba) wrote the same stroke pointing to the six o'clock position. (2) Swordsmiths of this group normally carved the "tanba" character in the shape of a boat's sail. Smiths of the Kyoto branch from the second generation onward were allowed to use the Kiku mon with 16 petals as part of their mei. Yoshimichi blades are rated Ryo-Wazamono (very good sharpness). The Tanba (no) Kami Yoshimichi lineage is part of the Mishina school of sword smiths descended from Kanemichi who moved to Yamashiro province from Mino early in the Shinto period.
|
|
Паладий
P.M.
Ц
|
Закалочная линия хорошо видна! Можно ли прочесть и перевести то,что там написано?
|
|
papasha1
P.M.
Ц
|
фото 2 - нельзя ли нижнюю часть надписи сфотографировать более отчетливо ?
|
|
marquezz
P.M.
Ц
|
Это не когатана. Это канкюто, разновидность бо-сюрикэна.
|
|
dnk
P.M.
Ц
|
Это не когатана. Это канкюто, разновидность бо-сюрикэна.
Если Вы что-то утверждаете, то неплохо бы и аргументировать ))). А так, пишите еще )))).
|
|
dnk
P.M.
Ц
|
А, теперь понятно, как пишут "иногда использовался как сюрикен" - весьма спорно, а по-моему так бред. Сами японцы писали при попытках понять "когда втыкается, когда нет" ))). А спорно, потому что метательные предметы - это расходник, и какой смысл его так подписывать и делать на клинке хамон? Что касается бо-сюрикена, то это просто стержень заточеный в вариациях.
|
|
Sinrin
P.M.
Ц
|
канкюто/кубидзаси -это не сюрикэн. bugeisha.ru Читайте специальную литературу, например Serge Mol "Classifical weaponry of Japan".
|
|
marquezz
P.M.
Ц
|
Я конечно могу выложить японские тексты о сюрикенах специально для Синрин, но пусть она спорит с shokumoryu.com.br для начала.
|
|
Sinrin
P.M.
Ц
|
http://www.shokumoryu.com.br/sa_shuriken.htm для начала.
Здесь кодзука и умабари тоже сюрикэнами названы. В таком случае вакидзаси и танто тоже можно туда причислить - их тоже разок метнуть можно. Я считаю, что речь идет о похожих внешне, но тем не менее разных предметах. Были сюрикэны несколько похожой формы, но они отличались и размером и формой. По существу одноразовый предмет никто не стал бы заказывать известным мастерам и украшать. Обсуждаемый предмет относится не к сюрикэнам, а к кубидзаси. Предлагаю оставить интернет ресурсы в покое и обратиться к специальной литературе. Немного позже выложу тексты и на английском и на японском для обоснования своей точки зрения.
|
|
gor200766
P.M.
Ц
|
29-8-2010 12:06
gor200766
Предлагаю внести в список сюрикенов тарелки и прочую кухонную утварь, которой уважаемые знатоки скоро кидаться начнут.. .
|
|
Mower_man
P.M.
Ц
|
29-8-2010 12:46
Mower_man
У меня друг метал в мишень (типа дверного косяка) любые острые предметы, включая маникюрные ножницы. От природы дар, не учился нигде. Мастера метания кинут что угодно, но это не значит, что маникюрные ножницы тоже из разряда сюрикенов.
|
|
papasha1
P.M.
Ц
|
В фильме "Росёмон" метался длинномерный предмет. А все-таки, в чем отличие и , имелась рукоятка или все изготоавливалось из единого куска металла ?
|
|
marquezz
P.M.
Ц
|
Если не устраивает европейский источник, предлагаю Синрин внимательно просмотреть японский daitouryu.com Обращаю внимание на название страницы - ... tech_shuriken01.html Обсуждаемый канкюто присутствует среди прочих сюрикэнов. Так же он изображен здесь: seiryu-kan.com как , то есть сюрикэн
|
|
Sinrin
P.M.
Ц
|
Все это хорошо, но раз важна наука - приоретет за печатными изданиями, не так ли? Serge Mol, в уже упоминавшейся выше книге, в своей классификации по назначению разделяет ножи и сюрикэны. Канкюто/ кубидзаси - два чтения одного слова , он относит именно к маленьким ножам, использовавшимся как установленный инструмент для представления командованию отрезанных голов врагов. Сюрикэны - вид японского метательного оружия, которое подразделяет на бо-сюрикэны, то есть в виде палки, и сясюрикэн в виде колеса. Те в свою очередь также подразделяются на ряд разновидностей. Бо-сюрикэны- это харигата сюрикэны ( в форме иглы), ярихогата (в форме наконечника копья) и хокогата (в форме копья) и тантогата сюрикэн( в форме танто). Из японских источников, на эту тему есть о сюрикенах в книге Нихон буки дзюсэй . Там представлены те же основные разновидности сюрикэнов, канкюто не упоминается. Но в действительности, никто не мешал воину использовать канкюто в качестве сюрикэна , как и кодзука, например, но это не было основным назначением этого инструмента.
|
|
оиси
P.M.
Ц
|
на ебэе в продаже двойник вашего-именуется как Japanese sword bashin
|
|
Schekotov
P.M.
Ц
|
31-8-2010 18:03
Schekotov
Originally posted by papasha1: фото 2 - нельзя ли нижнюю часть надписи сфотографировать более отчетливо ?
Вернусь домой через 3-4 дня, сфотографирую.
|
|
|