ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 09:25
ppaganell
Собственно на создание темы с подвигла беседа о фляге... Плавно перешедшая в разговор о пакете гидратации ... Заимствований в Русском языке ну очень много по сути он и состоит из заимствований.. но если не копать так глубоко. То лично я все чаще прихожу к мысли что Русский язык все больше и больше американизуется.. то есть уже давно существующие термины и понятия ( зачастую также заимствованные из других языков) заменяются на американские аналоги. А если взять например не охоту как таковую а конкретно оружейную тематику так там практически вся терминология сплошной американизм.. причем зачастую абсолютно не обоснованный и ненужный. для примера у стрелков. "Используем ФУЛСАЙЗ БУШИНГОВЫЙ,но без БУШИНГА И ДЕКАПЕРА" у мастреровых " Айронвуд" "Блеквуд" Дремменль, гриндер и т.д. у охотников Все это присутствует вместе.. так как пользуются они и ножами, и ботинками и ружьями.. Вот и слышно фикс, фултанг, беддинг, бафиин, поппер, воблер и т.д Почему нельзя Вместо Айронвуд сказать - ЖЕЛЕЗНОЕ ДЕРЕВО,вместо воблер - КОЛЕБАЛКА , место фолдер- СКЛАДЕНЬ и т.д. Меня иногда такое положение удручает.. а например фразу приведенную выше про фулсайз бушинговый.. я в принципе не понимаю.. мне переводчик нужен с ТАКОГО русского языка... Кто что этому поводу думает?
|
|
kiowa
P.M.
|
Прежде всего рекомендую написать правильно слова в названии темы.
|
|
V1
P.M.
|
Originally posted by ppaganell:
Англицизмы , американизмы и другие заимствования применительно к охоте. И не только.
Originally posted by kiowa:
Прежде всего рекомендую написать правильно слова в названии темы.
Всё, к сожалению или счастью, но читать дальше я уже не могу. Ржу.
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 09:35
ppaganell
Originally posted by kiowa:
Прежде всего рекомендую написать правильно слова в названии темы.
ПардоньтеС за оЧепятки.. клавиши западают..
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 09:38
ppaganell
Originally posted by V1:
Всё, к сожалению или счастью, но читать дальше я уже не могу. Ржу.
Да в принципе можете и не читать, Тема адресована в первую очередь жителям великой и необъятной . А У вас как у проживающего в стране бобров взгляд на это вопрос естественно будет пропущен через призму
|
|
Edik110
P.M.
|
И сразу переход на личности.. . вот что грустно.
|
|
V1
P.M.
|
Ничего личного, просто оцените юмор ситуации, абстрактно. Все языки развиваются. Диффузируют друг в друга. С чем? С технологиями, культурой, коммерцией. Язык общения группы (не обязательно страны) возглавляющей иннованиции в той или иной области завладевает терминологией и в дальнейшем её определяет. Поменьше бы стреляли кибернетиков и пилили чужие микросхемы - глядишь на СиПласПлас писали бы кириллицей. Совершенно естественный процесс, так было во все времена, есть и будет.
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 09:45
ppaganell
Originally posted by Edik110:
И сразу переход на личности.. . вот что грустно.
Никакого перехода. Просто понятно что человек живущий в англоязычной стране.. будет воспринимать эти слова как нормальные.. а мне вот бушинговый фулсайз несколько режет слух.. . потому как общаюсь я исключительно на Русском и Русском матерном а не на английском
|
|
V1
P.M.
|
Originally posted by ppaganell:
будет воспринимать эти слова как нормальные..
Заметте что БУРДЮК с которого начался сыр бор употребил этот самый человек который из англоязычной страны, и он же, как ему кажется этими самыми измами не злоупотребляет, и не употребляет их кроме случаев когда... . см пост нумер 7 - это ОРИГИНАЛЬНАЯ, а значит и самая точная, терминология.
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 09:52
ppaganell
Originally posted by V1:
Ничего личного.
Ну блин ОЧЕПЯТАТЬСЯ уже нельзя чтоль ? Юмор ситуации сразу... Originally posted by V1:
Все языки развиваются. Диффузируют друг в друга. С чем? С технологиями, культурой, коммерцией. Язык общения группы (не обязательно страны) возглавляющей иннованиции в той или иной области завладевает терминологией и в дальнейшем её определяет.
Спору нет если был изобретен КАПСУЛЬ то это слово пришло в русский язык. Но если было слово УБОРЩИЦА а теперь в угоду моде и желанию выпендриться.. ее называют КЛИНЕР это не диффузия языка .. это преднамеренная замена уже существующих понятий.. Originally posted by V1:
иннованиции
Originally posted by V1:
Ничего личного, просто оцените юмор ситуации, абстрактно.
Да да да : D юмор как раз ситуации Может лучше было написать - НОВШЕСТВА ?
|
|
Edik110
P.M.
|
После "кажется" запятую забыл. (Смайлик, ай, тьфу, смеющееся лицо, показывающее язык)
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 09:57
ppaganell
Originally posted by Edik110:
(Смайлик, ай, тьфу, смеющееся лицо, показывающее язык)
НУ вот применительно к смайлику.. Смайлик появился 30 лет назад.. . и сразы был смайликом.. Отчего бы его не называть так?!?!? Не называем же мы троллейбус- повозка на электротяге... Но почему мы начинаем называть складень который существует уже века ФОЛДЕРОМ.. вот что мне неясно.. . и что пугает...
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 10:04
ppaganell
Originally posted by V1:
и не употребляет их кроме случаев когда... . см пост нумер 7 - это ОРИГИНАЛЬНАЯ, а значит и самая точная, терминология.
Каюсь грешен! Я же тоже живу в этом социуме. И также применяю эти же самые англицизмы.. но мне все таки кажется это НЕПРАВИЛЬНЫМ! Просто бываю в местах.. где еще можно услышать фразы типа " Ладная вещь" например... Originally posted by V1:
Заметте что БУРДЮК с которого начался сыр бор
Заметил А почему сырбор? А не " cheese forest"
|
|
V1
P.M.
|
И ещё. Интресно, а русская (просятся кавычки, ну да ладно ) морская терминология - суть солянка из голландских, немецких и английских же терминов - тоже такую же реакцию вызывает? Там вообще корма соседствут со стакселями и кранцами, и ничего. Разница? Всего то лет триста.
|
|
Edik110
P.M.
|
Как складным ножом был, так складишком и остался, уборщица/техничка аналогично, но этот бурдюк для мну camel back, находится примерно там же и для того же. Да и распространение пошло от сюда туда, а не наоборот. Сорри за ошибки, с нофелета.
|
|
Чаян
P.M.
|
(Смайлик, ай, тьфу, смеющееся лицо, показывающее язык)
Смайлик-это ржущий "колобок".
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 10:20
ppaganell
Originally posted by V1:
Разница? Всего то лет триста.
Дак не было фрегатов и корветов 300 лет назад.. были струги, долбленки и т.д. А на них не было ни бизань мачты ни кнехтов.. . Я писал уже выше что я не беру в расчет то что было раньше.. сотни лет назад я беру крайние 10-20 лет.
|
|
jf
P.M.
|
Тема вообще интересная и выходящая за просто язык. Как было сказано, заимствования были и ранее и очень много. Как на мой взгляд, основные заимствования приходились на времена перемен: Петровские реформы, индустриализацию, и вот недавно было. При этом, каждый раз мы заимствовали не только слова, но и множество новых предметов и понятий, которые обозначались этими словами. И здесь была, на мой взгляд, некоторая ловушка. Считалось, что заимствованное это более новое, передовое, и соответственно стали использовать заимствованные слова для обозначения понятий, для которых уже были слова в языке. Так появились дистрибьюторы (дистрибуторы), дилеры, фидеры, и прочая. Казалось бы ничего страшного. Но это не так. Дело в том, что такие слова замуряют сознание их говорящего, поскольку не отражают сущности называемого предмета и его связи с другими предметами и понятиями. И кстати, часто именно это являлось основной целью внедрения новых слов, придать загадочность, непонятность и налёт исключительности (эксклюзивности, кому понятнее). Поэтому считаю необходимым возможно ограничить использование заимствованных слов и не употреблять их там, где есть нормальные русские аналоги.
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 10:23
ppaganell
Originally posted by Чаян:
Смайлик-это ржущий "колобок".
Originally posted by V1:
Интресно, а русская (просятся кавычки, ну да ладно ) морская терминология
Русская морская.. к слову самая что ни наесть ТРАДИЦИОНАЛИСТСКАЯ терминология... Как 300 лет назад приняли в обращение слово обозначающее какой то Новый предмет так этим словом и пользуются...
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 10:26
ppaganell
Originally posted by jf:
Тема вообще интересная и выходящая за просто язык. Как было сказано, заимствования были и ранее и очень много. Как на мой взгляд, основные заимствования приходились на времена перемен: Петровские реформы, индустриализацию, и вот недавно было. При этом, каждый раз мы заимствовали не только слова, но и множество новых предметов и понятий, которые обозначались этими словами. И здесь была, на мой взгляд, некоторая ловушка. Считалось, что заимствованное это более новое, передовое, и соответственно стали использовать заимствованные слова для обозначения понятий, для которых уже были слова в языке. Так появились дистрибьюторы (дистрибуторы), дилеры, фидеры, и прочая. Казалось бы ничего страшного. Но это не так. Дело в том, что такие слова замуряют сознание их говорящего, поскольку не отражают сущности называемого предмета и его связи с другими предметами и понятиями.Поэтому считаю необходимым возможно ограничить использование заимствованных слов и не употреблять их там, где есть нормальные русские аналоги.
ВСЕЦЕЛО СОГЛАСЕН!
|
|
Edik110
P.M.
|
Для расширения, такскать, кругозора. А бурдюки носили за спиной и пили из них через трубку?
|
|
V1
P.M.
|
Originally posted by ppaganell:
Дак не было фрегатов и корветов 300 лет назад.. были струги, долбленки и т.д.
Да вы шо? 'Орёл' построен был в 1668м. Первый блин вышел комом (Орёл сожгли разинские ребятки), но факт. ru.wikipedia.org Во время второго Азовского похода 1696 года против Турции, первый раз русские выдвинули 2 линейных корабля, 4 брандера, 23 галеры, и ещё: ru.wikipedia.org
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 10:32
ppaganell
Originally posted by Edik110:
Для расширения, такскать, кругозора. А бурдюки носили за спиной и пили из них через трубку?
Носили именно за спиной или на Коняшке возили..... . насчет трубки думаю что вряд ли... Хотя так как шкура с ног была завязана не исключаю того что.. кто ни будь на ходу развязывал и пил..
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 10:40
ppaganell
Originally posted by V1:
Да вы шо?
Я не шо я Чо у нас говорять ЧО По поводу флота Российского Originally posted by V1:
'Орёл' построен был в 1668м.
Вы прекрасно поняли о чем я веду речь.. ну не 300 лет назад а пусть будет а 345.. это не меняет сути дела... Основная масса заимствований в морской терминологии произошла в это период.. в период строительства флота МАССОВОГО строительства . Я же веду речь про 10-20 крайних лет.. когда заменяются уже существующие слова.. Откровенно устал уже повторять одно и то ж.. .
|
|
Edik110
P.M.
|
Если к телеге приделали мотор и назвали автомобиль, то бурдюк с трубкой смело можно называть гидропаком или кэмэлбэком. все, ушел. Всем мир!
|
|
Чаян
P.M.
|
Когда говорим"финка",то представляется не суомская красавица,а ...... Время обкатает.Ненужное не приживётся,а останется "взаимопрникновение культур-мультур"
|
|
V1
P.M.
|
Originally posted by ppaganell:
Вы прекрасно поняли о чем я веду речь.
Я понял что вы всё ещё думаете 20м веком. Originally posted by Edik110:
все, ушел. Всем мир!
Я ещё на работе, но тоже закругляюсь. Спокойной ночи.
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 10:48
ppaganell
Originally posted by Edik110:
смело можно называть гидропаком или кэмэлбэком
Положа руку на сердце. Гидропак , или проще гидратор мне нравится больше то есть приятнее звучит. Гидра- вода( греческое) Пак-кет сумка( англицкое) Чем Originally posted by Edik110:
кэмэлбэком
Верблюжий зад если дословно? могу ошибаться не силен в аглицком
К слову про ЗАД... Когда сделали ваз 2108.. на была и не универсал и не седан.. . заимствовали хечетбег( рубленый зад) .. . ну так просто к разговору про задницы и заимствования
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 10:50
ppaganell
Originally posted by V1:
Я понял что вы всё ещё думаете 20м веком.
19-м.. . В 20 Русский язык уже пре изрядно изгадили.. особливо в конце.. а в 21-м чую добьют окончательно... Originally posted by V1:
Спокойной ночи
Приятного СЛИППИНГА!
|
|
V1
P.M.
|
Originally posted by ppaganell:
Верблюжий зад если дословно?
Спина если дословно, точнее - горб. Originally posted by ppaganell:
хечетбег ( рубленый зад)
Хэтчбэк. Это дословно если не ошибаюсь - ЛЮК СЗАДИ - 'двэр' такой, разве не помните восьмёру?
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 11:05
ppaganell
Originally posted by V1:
Это дословно если не ошибаюсь - ЛЮК СЗАДИ - 'двэр' такой,
Ну мну это переводили как " рубленый зад".. . пусть будет люк в жопе Я же грю несилен. Но сам принцип заимствования от того не меняется.. появилась вещь появилось название вещи.. Originally posted by V1:
разве не помните восьмёру?
Как не помнить.. первый мой автомобиль
|
|
dennovv
P.M.
|
Прекрасно, что русский язык обогащается иностранными словами по мере появления новых терминов в принципе, новых гаджетов и явлений. Это избавляет наш язык от дофига значений значений на одно слово, от "верблюжих задниц", "люка сзади" и т.п. Пусть хэтчбэк в нашем языке означает ТОЛЬКО тип кузова. Им там привычно нагружать слова смыслами. Зачем нам усложнять понимание этим словоконструктором?
|
|
Владик Устиновский
P.M.
|
14-11-2013 11:20
Владик Устиновский
не давный посетитель форума.. . все больше наблюдаю, что охотники Рашки осовремениваются как могут. Не скажу, что это плохо. Честно признаться среди "наших" охотников оочень редко проскакивают на охоте иностранные термины. на рыбалке да.. . фидер шмидер пикер хумикер гамакатсу шмотокатсу охотничья терминология настолько обширная, глубока и богата, что вытесняет любую другую стандартную и дай бог Когда выжловка на жирках рыскает и без отдачи, а потом гон держит по диплому. С самокрута даш. И до добора. И за поле на кровях сто холодного чая.
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 11:24
ppaganell
Originally posted by dennovv:
Пусть хэтчбэк в нашем языке означает ТОЛЬКО тип кузова.
ПУСТЬ! Я с этим и не спорю.. Только пусть ПОЛНОРАЗМЕРНЫЙ не становится ФУЛСАЙЗОВЫМ,ВЕРХ не становится ТОПОМ и т.д. Originally posted by dennovv:
Это избавляет наш язык от дофига значений значений на одно слово
Избавляет? ИМХО не избавляет а делает скуднее... Да к слову пока есть в Русском языке например слово "хрень" будет великое множество его значений
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 11:26
ppaganell
Originally posted by Владик Устиновский:
охотники Рашки
Уничижительное название страны в которой живешь.. . На мой взгляд хуже ЛЮБОГО американизма.. .
|
|
dennovv
P.M.
|
Originally posted by ppaganell:
Только пусть ПОЛНОРАЗМЕРНЫЙ не становится ФУЛСАЙЗОВЫМ,ВЕРХ не становится ТОПОМ и т.д.
Тут не поспоришь. Originally posted by ppaganell:
а к слову пока есть в Русском языке например слово "хрень" будет великое множество его значений
Не показательно. Я ещё, если б модераторы позволили, мог бы выложить с десяток слов, при помощи которых можно выразить вообще ВСЁ. Вы их, думаю, тоже знаете. Речь, ведь, не об этом шла.
|
|
ppaganell
P.M.
|
14-11-2013 11:37
ppaganell
Originally posted by dennovv:
Вы их, думаю, тоже знаете.
И очень часто пользуюсь когда смотрю на суровую окружающую действительность
Originally posted by dennovv:
Тут не поспоришь.
Так я про эти заимствования речь и веду.. . про ритейлеров, клинеров, девелоперов , фултанги, лайты, стронги и прочее... Originally posted by dennovv:
Не показательно. Я ещё, если б модераторы позволили, мог бы выложить с десяток слов, при помощи которых можно выразить вообще ВСЁ.
С удовольствием бы углубился и развил тему великости и могучести русского ( или заимствованного из тюркского) МАТА... но для этого потребуется отдельная тема
|
|
Владик Устиновский
P.M.
|
14-11-2013 11:40
Владик Устиновский
Originally posted by ppaganell:
Уничижительное название страны в которой живешь.. . На мой взгляд хуже ЛЮБОГО американизма.. .
принципиально использовал данную терминологию согласен полностью
|
|
Владик Устиновский
P.M.
|
14-11-2013 11:44
Владик Устиновский
касаемо омунишки, кстати ни одна пендосовская вещь не приживается на охоте нет ничего универсальнее и практичнее РТИ, валенок, бушлата и афганки как то напросился на охоту один молодой охотник (не про возраст), дак одел аж иностранный броняжилет на себя итакдалее
|
|
Владик Устиновский
P.M.
|
14-11-2013 11:51
Владик Устиновский
Originally posted by kiowa:
За Рашку - предупреждение.
Originally posted by Владик Устиновский:
принципиально использовал данную терминологию согласен полностью
|
|
|