Мне приходилось вести занятия с молодым пополнением в роте, и дабы сильно не напрягать язык, я там где написано "5,45-мм автомат Калашникова.." произносил следующее: "Автомат Калашникова калибра пять сорок пять миллиметра.."
А как произносите вы?
А как надо правильно? К 7,62-мм тоже относится.
quote:А как надо правильно?
quote:А как произносите вы?
quote:К 7,62-мм тоже относится.
quote:Вопрос навеян закрытой темой о том как правильно называть.
То есть это даже не склонение числительного, а прилагательное, от него образованное.
ЗЫ Нашел рководство, где берданка названа "4-хъ линейной"
quote:Изначально написано to6a:
Вопрос навеян закрытой темой о том как правильно называть.Мне приходилось вести занятия с молодым пополнением в роте, и дабы сильно не напрягать язык, я там где написано "5,45-мм автомат Калашникова.." произносил следующее: "Автомат Калашникова калибра пять сорок пять миллиметра.."
А как произносите вы?
А как надо правильно? К 7,62-мм тоже относится.
Общее название - АК. Сразу ясно о чём речь.
В просторечьи - калаш.
Если надо указать первые серийные автоматы калибра 7,62-мм, то АКМ.
Если калибра 5,45 - то АК74.
Официально:
http://guap.ru/guap/kaf71/meth/3_2_4.pdf
С числительными я вообще не заморачиваюсь, ибо нет смысла.
quote:И что получается:
"Семи целая, шестидесяти двух сотая миллиметров..." тьфу-ты, запутался.
Это неправильно, но еще более неправильно лишиться дара речи в разгар разговора, схватив синдром сороконожки.
quote:Изначально написано q123q:
пять целых сорок пять сотых
А дальше - ...миллиметровый АК -?
quote:Возможно привязка имени Мосина к системе (не в наставлениях, в общении) именно с этим связана?
Фига в кармане технического специалиста и онанизм советской интеллигенции на любой зарубежный гаджет - это примета хрущевско-брежневского времени. А истеричный поиск "фирмЫ" в любом полезном предмете - диагноз пострадавших головой от перестройки.
В сталинское же, особенно в послереволюционное и послевоенное время, патриотизм и пренебрежение к иностранному были у множества людей неподдельными. И для этого были причины - появились новые, невиданные ранее социальные лифты, люди, не имевшие никаких шансов при царизме - поднимались до значимых постов, ролей и нереального для них ранее материального достатка. И то, что советские люди, особенно в городах и в промышленности, любили свою новую страну - это не выдумка, это факт. Не стоит забывать и то, что тогда жизнь на Западе и в США мало напоминала знакомое нашему современнику изобилие и стабильность. Советским людям было чем гордиться, по тем временам.
Совершенно естественно, что их с одной стороны, раздражало то, что многое в промышленности приходилось заимстствовать из-за границы, с другой, они верили в свои силы, с третьей - действительно ощущали себя во враждебном окружении - ведь с Советским Союзом даже дипломатические отношения не желали устанавливать "добрые соседи и цивилизованный мир".
Психологию осажденной крепости невозможно привить насильно, для этого должны быть (и были в СССР) реальные причины.
Соответственно, у множества людей было внутреннее искреннее стремление искать в отечественной истории именно отечественные корни, и подсознательно, принижать корни зарубежные. Вот в этой обстановке скорее всего и вышло имя Мосина на первый план, и это навряд-ли искусственное, спущенное сверху распоряжение.
Всякий, кто жил в СССР знает, что никакие такие распоряжения и идеологические догмы - никогда не становились общеупотребительными и не использовались в неформальном межличностном общении. Не разговаривали "совки" друг с другом языком газеты "Правда", какие бы сказки нам сегодня про это не рассказывали. И "внедрить" им что-то так, чтобы они поддержали это - было невозможно, да и вообще это никогда и нигде невозможно.
Может позже?
Например книга Грица "Меткие стрелки" - это 1956 г.
quote:Вряд ли, ведь между фамилией Мосина и дюймовой системой нет никакой связи.
Я в целом вашу версию готов принять, но вы меня видимо не поняли.
Когда "трёхлинейная" для большинства утратило смысл, чтобы дать понять, что это именно русская винтовка и не самозарядка, стали употреблять "Мосина"
Когда я в детстве спрашивал "почему трёхлинейная", одним из ответов было, что в стволе три нареза, они на просвет как три винтовых линии...
quote:Когда я в детстве спрашивал "почему трёхлинейная", одним из ответов было, что в стволе три нареза, они на просвет как три винтовых линии...
Когда в 10 классе спросил у учителя НВП (ну так, чисто ради прикола и проверки его знаний) - почему "трёхлинейка" - он рассказал мне про 3 нареза в стволе.
а ведь он в армии служил и до лейтенанта дослужился.
quote:Изначально написано PILOT_SVM:
Но только не перед войной.
ТОгда - "7.62 мм винтовка обр. 1891/30 г."Может позже?
Например книга Грица "Меткие стрелки" - это 1956 г.
Впервые эта книга - 48-ой год.
В наставлениях встречалась также и без обозначения калибра, в "той" теме было.
quote:Когда в 10 классе спросил у учителя НВП (ну так, чисто ради прикола и проверки его знаний) - почему "трёхлинейка" - он рассказал мне про 3 нареза в стволе.
а ведь он в армии служил и до лейтенанта дослужился.
Это возможно краешек пласта армейской культуры хлёстких выражений.
Он тоже служит поиску истины, но эта истина в том, что какой бы дурак не был начальник, ты будешь его слушать и слушаться.
quote:Изначально написано PILOT_SVM:
Книгу Грица я прочитал в 8 лет.Когда в 10 классе спросил у учителя НВП (ну так, чисто ради прикола и проверки его знаний) - почему "трёхлинейка" - он рассказал мне про 3 нареза в стволе.
а ведь он в армии служил и до лейтенанта дослужился.
ну и что, может он там в ПВО служил ,где знания о нарезах в винтовке вообще никак не применимы. Мы тут в среднем знаем об стрелковом оружии намного больше среднестатистического военнослужащего. Нормальным людям эти знания не нужны.
quote:Изначально написано to6a:
Ища, обрёл прекрасное:
"Трехлинейного калибра, с пятизарядным коробчатым магазином, образца 1891 года, имевшая за основу аналогичную маузеровскую винтовку и чуть измененная Леоном Наганом, с малым приложением участия члена комиссии штабс-капитана Мосина, армейская русская винтовка."
М.Веллер, "Махно"
Офигеть. А еще спрашивают - для чего русским мат.
quote:Когда в 10 классе спросил у учителя НВП (ну так, чисто ради прикола и проверки его знаний) - почему "трёхлинейка" - он рассказал мне про 3 нареза в стволе.
Термин "Винтовка Мосина" мне встречался в советской художественной литературе, и практически не встречался в технической, тем более в армейской (НСД и прочее). А вот жаргонное "мосинка" - не удивлюсь если это инновация последнего времени - теперешние любители оружия и интернет. Не настаиваю - но давайте припомним, именно про "мосинку"?
quote:Изначально написано VladiT:
Если уж мы снова о названии - то надо бы поточнее выяснить, откуда пошло именно "мосинка". Я не припоминаю чтобы фронтовики из моих родственников так говорили. В основном, называли именно "трехлинейка", когда заходил более подробный разговор, то упоминали что "на самом деле, это винтовка конструкции Мосина, которого зажимали при царизме, но теперь мы знаем что это так" - или что-то подобное.Термин "Винтовка Мосина" мне встречался в советской художественной литературе, и практически не встречался в технической, тем более в армейской (НСД и прочее). А вот жаргонное "мосинка" - не удивлюсь если это инновация последнего времени - теперешние любители оружия и интернет. Не настаиваю - но давайте припомним, именно про "мосинку"?
А почему (например) я говорю - "трёха".
Коротко и всем ясно.
Так и "винтовка Мосина" и производное от этого "Мосинка" - для краткости и ёмкости.
Сейчас глянул - у Грица есть "винтовка Мосина".
И если первая книга вышла в 1948 г., то можно сказать, что тогда и началось.
Вот фрагмент:
"- Система Мосина гораздо проще и для производства и для боевого применения, - говорил он. - Возьмите хотя бы затвор. Его можно разобрать голыми пальцами, а у Нагана два винта - без отвертки не обойдешься. Винтовку Мосина изготовить легче, и стоить она будет дешевле.
Тогда Ридигер и Чагин заявили, что голосуют за Мосина.
Теперь у обоих конкурентов было одинаковое количество крестиков, но решал голос председателя, а Нотбек голосовал за Мосина.
- То-то же! - все еще сердито проворчал Чебышев. Потом подошел к Мосину и сказал, улыбаясь:
- Вот видите, Сергей Иванович, а вы волновались!
О результатах совещания доложили военному министру, и 16 апреля 1891 года трехлинейная винтовка капитана Мосина была официально принята на вооружение русской армии.
Познакомимся с нею поближе
Винтовке Мосина суждена была долгая и удивительная жизнь."
Зарубежное (Мосин-Наган), пришло из франкоязычной среды и обязано своим происхождением вероятно, каким-то планам коммерческого выпуска винтовки с участием Леона Нагана как бизнес-движка проекта. Либо это просто более удобно для иностранного произношения, чем "Trechlineynaya vintovka obraztsa 1891 goda". В качестве коммерческого брэнда короткие фамилии предпочтительнее, а если так - то одинокий "Mossin" ничего не дает для продаж и даже требует расшифровки - т.к. ассоциируется с французским moss - что означает мох. В сочетании же с понятным и вполне известным тогда "Nаgant" как брэнд - звучит явно лучше.
В любом случае, поскольку это название привилось еще до революции, трудно предположить здесь попытку как-то уязвить русских, с которыми тогда не было идеологических разногласий.
А отечественное название в основном было "трехлинейка" - что в царской России, что в СССР. А фамилия Мосина пришла видимо, из мнений в кругах профессионалов-оружейников и худ. литературы, и здесь не прослеживается какой-то идеологический заказ. Тем более что Мосин явно не был не только большевиком, но даже и марксистом, а фамилия Леона Нагана совершенно не раздражала советское руководство, спокойно воспринимавшее ее в названии своего любимого револьвера.
quote:Изначально написано ЯРЛ:
Кольт сорок пятого калибра - Кольт, одиннадцать сорок три. Пока только калибр. А какой патрон фланцевый к револьверу или без фланцевый к пистолету не ясно.
Разница есть.
Для револьвера - 045 Кольт.
Для Кольта 1911 - 045 АСР.
Так и остальные патроны придуманные ДМБ для самозарядных пистолетов - имеют "калибр в тысячных и АСР".
quote:Изначально написано to6a:А дальше - ...миллиметровый АК -?
вполне,
если не хотим бытовизмов, то говорить надо правильно
quote:Изначально написано to6a:
Пяти целых сорока пяти сотых миллиметровый... - с таким стремлением к правильности, можем в немцев превратиться.
Калибра семь целых , шестьдясят две сотых миллиметра. Несложно вроде.
quote:Изначально написано to6a:
Дюймовникам проще, у них и калибр и микродюйм есть.
"Сорока пяти калиберный пистолет Кольта" - вполне легко произносимо.
три одинадцать лучше что ли?
quote:Изначально написано xwing:три одинадцать лучше что ли?
Трехсот одиннадцати калиберный - нормально звучит.
Калибр здесь - одна сотая дюйма, единица длины такая.
quote:Изначально написано xwing:Калибра семь целых , шестьдясят две сотых миллиметра. Несложно вроде.
Это действительно несложно, сам так делаю, но написано то по другому.
Приходится вслух читая, переносить числа в конец названия и добавлять слово "калибр"
quote:(4.5 линий)Описание (1933г)
quote:"Сорока пяти калиберный пистолет Кольта"
quote:"Сорока пяти калиберный пистолет Кольта"Встречается в дешёвых переводах Чейза 90-х годов, а на следующей странице уже 45мм. пистолет Кольта. А им проще, у них "гавермент". Мы ПМ называли "табельный", другого ведь не было.
Имеется ввиду, что в дюймовой системе есть отдельное слово для сотой доли дюйма (калибр) и тысячной (мил), и им возможно не употреблять дробные.
quote:Изначально написано to6a:
Дюймовникам проще, у них и калибр и микродюйм есть.
"Сорока пяти калиберный пистолет Кольта" - вполне легко произносимо.
Я тут попутал - тысячная дюйма это не микродюйм, а мил.
quote:
Советское! А линии не забывают, вот Вам господа и метрическая система.
Множество вещей было стандартизировано на дюймовой основе - трубы, цепи итд.
Резьба на конце шомпола для 7,62 так и останется дюймовой, хоть давно описывается в миллиметрах.
Даже просто перейти на другую систему сложно, даже без переделки предметов - в начале 80-х атм.давл. в прогнозе говорили в мегапаскалях, и были вынужденны почти сразу добавить расшифровку в мм.рт.столба.
Л.с. и киловатты туда же.
quote:в мегапаскалях
quote:Изначально написано Allexcolonel:
Гектопаскалях...
Тем более...
quote:Изначально написано to6a:
Дюймовникам проще, у них и калибр и микродюйм есть.
"Сорока пяти калиберный пистолет Кольта" - вполне легко произносимо.
Проще - "Кольт сорок пять" или "Кольт сорок пятый" или "Кольт сорок пятого калибра".
В России - 0,1 дюйма = "линия".
0,01 дюйма = "точка".
quote:Изначально написано to6a:
Ища, обрёл прекрасное:М.Веллер, "Махно"
Веллер слегка звездабол. Да и сомневаюсь я что он трешку хотя бы в руках держал.
А вот так например об этом писал современник винтовки:
"
Даже по ночам снились ему боевые надежные трехлинейки, вороненые
японские "арисаки", широкоствольные, как пушки, итальянские "гра",
неуклюжие, но дальнобойные американские "винчестеры", бесшумно скользящие
затвором австрийские карабины и даже скромные однозарядные берданы. Все они
стояли перед ним грозным, но покорным ему строем и нетерпеливо ожидали, на
какой из них он остановит свой выбор.
Но, мимо всех остальных, он уверенно подходил к русской драгунке. Она
не так тяжела, как винтовки пехоты, но и не так слаба, как кавалерийский
карабин. Раз, два!.. К бою... готовься!"
Почувствуйте разницу.
quote:бесшумно скользящие затвором австрийские карабины
quote:Originally posted by Пронин:
широкоствольные, как пушки, итальянские "гра"
quote:Originally posted by SeRgek:
знаток
quote:"Махно"
quote:широкоствольные, как пушки, итальянские
quote:Originally posted by SeRgek:
вот только она французская
quote:Итальянская от неё не сильно отличалась
quote:Originally posted by SeRgek:
емнип в справочнике Жука Гра нет
quote:Изначально написано SeRgek:
Топик про правильные названия
Вы критикуя один ламмерский текст приводите в прим ер другой такой же ламмерский)))
Кого это волнует здесь кроме вас, разговор только о калибрах а не о литературе.
quote:Originally posted by SeRgek:
Вы критикуя один ламмерский текст приводите в прим ер другой такой же ламмерский)))
quote:Originally posted by xwing:
Кого это волнует здесь кроме вас, разговор только о калибрах а не о литературе.
quote:Originally posted by Пронин:
Там не будет слова "Винтовка Мосина".