Японское холодное историческое оружие

помогите с переводом.

BurN 03-03-2016 13:34

Надпись судя по всему не на японском, могу разобрать следующее:

(?)(?) 驗字第0025號

Конструкция вида: 第 (числовое значение) 號 - старая стандартная форма записи порядковых номеров, как в японском, так и в китайском языке. 驗字 - видимо означает инспекционную отметку. Начало надписи мне непонятно, видимо там имя собственное, например название места.

kvd70 03-03-2016 22:24

спасибо большое. интересно как раз место. в 20е годы были приличные поставки в Россиию и Китай. поставщики в Китай были японские. интересно где маузер начал службу.
ГрозаБ 04-03-2016 20:31

quote:
Originally posted by kvd70:

в 20е годы были приличные поставки в Россиию и Китай. поставщики в Китай были японские.


Ну, в Россию как раз были мизерные. 70% всей продукции Маузера - Поднебесная. И ни разу не через Японию - был десяток крупныx фирм, в основном в Шанxае через которые поставки шли.
kvd70 10-03-2016 16:04

эхх определить бы место приписки .

Японское холодное историческое оружие

помогите с переводом.